Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beterin Beteri Var
Es gibt Schlimmeres
Senin
derdin
dert
midir?
Ist
dein
Leid
wirklich
Leid?
Benim
derdim
yanında
Im
Vergleich
zu
meinem?
Kimselerde
gördün
mü?
Hast
du
jemals
bei
jemandem
Böyle
dert
hayatında
Solches
Leid
im
Leben
gesehen?
Senin
derdin
dert
midir?
Ist
dein
Leid
wirklich
Leid?
Benim
derdim
yanında
Im
Vergleich
zu
meinem?
Kimselerde
gördün
mü?
Hast
du
jemals
bei
jemandem
Böyle
dert
hayatında
Solches
Leid
im
Leben
gesehen?
Otur
şöyle
yanıma
Setz
dich
hier
zu
mir,
Dinle
bak
dertlerimi
Hör
dir
meine
Sorgen
an.
Anlatınca
ağlama
Weine
nicht,
wenn
ich
erzähle,
Deşme
benim
derdimi
Wühl
nicht
in
meinem
Leid.
Anlatınca
ağlama
Weine
nicht,
wenn
ich
erzähle,
Deşme
benim
derdimi
Wühl
nicht
in
meinem
Leid.
Beterin
beteri
var
Es
gibt
Schlimmeres,
Hâline
şükret,
dostum
Sei
dankbar
für
dein
Schicksal,
meine
Freundin.
Yıllardır
mutluluğun
Seit
Jahren
laufe
ich
Her
gün
peşinden
koştum
Jeden
Tag
dem
Glück
hinterher.
Beterin
beteri
var
Es
gibt
Schlimmeres,
Hâline
şükret,
dostum
Sei
dankbar
für
dein
Schicksal,
meine
Freundin.
Yıllardır
mutluluğun
Seit
Jahren
laufe
ich
Her
gün
peşinden
koştum
Jeden
Tag
dem
Glück
hinterher.
Daha
birçok
derdimi
Viele
meiner
Sorgen
Ben
sana
anlatmadım
Habe
ich
dir
noch
nicht
erzählt.
Genç
yaşta
saçlarımı
In
jungen
Jahren
habe
ich
meine
Haare
Boşuna
ağartmadım
Nicht
umsonst
ergrauen
lassen.
Genç
yaşta
saçlarımı
In
jungen
Jahren
habe
ich
meine
Haare
Boşuna
ağartmadım
Nicht
umsonst
ergrauen
lassen.
Tanrı'm
bile
unutmuş
Sogar
mein
Gott
hat
mich
vergessen,
Dertlerime
dur
demez
Er
sagt
nicht,
dass
meine
Sorgen
aufhören
sollen.
Bir
insanın
üstüne
Einem
Menschen
Bu
kadar
dert
yüklenmez
Wird
nicht
so
viel
Leid
aufgeladen.
Tanrı'm
bile
unutmuş
Sogar
mein
Gott
hat
mich
vergessen,
Dertlerime
dur
demez
Er
sagt
nicht,
dass
meine
Sorgen
aufhören
sollen.
Bir
insanın
üstüne
Einem
Menschen
Bu
kadar
dert
yüklenmez
Wird
nicht
so
viel
Leid
aufgeladen.
Kaderim
beni
böyle
Mein
Schicksal
hat
mich
Meyhanelere
attı
In
solche
Kneipen
getrieben.
Günahım
neydi
bilmem
Ich
weiß
nicht,
was
meine
Sünde
war,
Beni
dertli
yarattı
Dass
er
mich
so
leidvoll
erschaffen
hat.
Günahım
neydi
bilmem
Ich
weiß
nicht,
was
meine
Sünde
war,
Beni
dertli
yarattı
Dass
er
mich
so
leidvoll
erschaffen
hat.
Beterin
beteri
var
Es
gibt
Schlimmeres,
Hâline
şükret,
dostum
Sei
dankbar
für
dein
Schicksal,
meine
Freundin.
Yıllardır
mutluluğun
Seit
Jahren
laufe
ich
Her
gün
peşinden
koştum
Jeden
Tag
dem
Glück
hinterher.
Beterin
beteri
var
Es
gibt
Schlimmeres,
Hâline
şükret,
dostum
Sei
dankbar
für
dein
Schicksal,
meine
Freundin.
Yıllardır
mutluluğun
Seit
Jahren
laufe
ich
Her
gün
peşinden
koştum
Jeden
Tag
dem
Glück
hinterher.
Daha
birçok
derdimi
Viele
meiner
Sorgen
Ben
sana
anlatmadım
Habe
ich
dir
noch
nicht
erzählt.
Genç
yaşta
saçlarımı
In
jungen
Jahren
habe
ich
meine
Haare
Boşuna
ağartmadım
Nicht
umsonst
ergrauen
lassen.
Genç
yaşta
saçlarımı
In
jungen
Jahren
habe
ich
meine
Haare
Boşuna
ağartmadım
Nicht
umsonst
ergrauen
lassen.
Genç
yaşta
saçlarımı
In
jungen
Jahren
habe
ich
meine
Haare
Boşuna
ağartmadım
Nicht
umsonst
ergrauen
lassen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vedat Ozkan Turgay, Cavit Deringul, Fethiye Deringul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.