Ahmet Özhan - Demedim Mi - перевод текста песни на русский

Demedim Mi - Ahmet Özhanперевод на русский




Demedim Mi
Разве я не говорил?
Güzel aşık cevrimizi
Нашу прекрасную, влюблённую пару,
Çekemezsin demedim mi?
Разве я не говорил, что не выдержишь?
Bu bir rıza lokmasıdır
Это угощение согласия,
Yiyemezsin demedim mi?
Разве я не говорил, что не сможешь съесть?
Demedim mi? Demedim mi?
Разве я не говорил? Разве я не говорил?
Gönül sana söylemedim mi? Ah
Разве душа моя не говорила тебе? Ах
Demedim mi? Demedim mi?
Разве я не говорил? Разве я не говорил?
Gönül sana söylemedim mi?
Разве душа моя не говорила тебе?
Bu bir rıza lokmasıdır
Это угощение согласия,
Yiyemezsin demedim mi?
Разве я не говорил, что не сможешь съесть?
Bu bir rıza lokmasıdır
Это угощение согласия,
Yiyemezsin demedim mi?
Разве я не говорил, что не сможешь съесть?
Yemeyenler kalır naçar
Те, кто не едят, остаются беспомощными,
Gözlerinden kanlar saçar
Из их глаз льются кровавые слёзы,
Bu bir demdir gelir geçer
Это мгновение, оно приходит и уходит,
Duyamazsın demedim mi?
Разве я не говорил, что не услышишь?
Demedim mi? Demedim mi?
Разве я не говорил? Разве я не говорил?
Gönül sana söylemedim mi? Ah
Разве душа моя не говорила тебе? Ах
Demedim mi? Demedim mi?
Разве я не говорил? Разве я не говорил?
Gönül sana söylemedim mi?
Разве душа моя не говорила тебе?
Bu bir demdir gelir geçer
Это мгновение, оно приходит и уходит,
Duyamazsın demedim mi?
Разве я не говорил, что не услышишь?
Bu bir demdir gelir geçer
Это мгновение, оно приходит и уходит,
Duyamazsın demedim mi?
Разве я не говорил, что не услышишь?
Bu bir demdir gelir geçer
Это мгновение, оно приходит и уходит,
Duyamazsın demedim mi?
Разве я не говорил, что не услышишь?
Bu bir demdir gelir geçer
Это мгновение, оно приходит и уходит,
Duyamazsın demedim mi?
Разве я не говорил, что не услышишь?





Авторы: Dp, Muhtar Cem Karaca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.