Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eylül Bahçeleri
Septembergärten
Sisli
güz
sabahları
Neblige
Herbstmorgen,
Estikçe
serin
serin
Wenn
sie
kühl
wehen,
Sisli
güz
sabahları
Neblige
Herbstmorgen,
Estikçe
serin
serin
Wenn
sie
kühl
wehen,
Seyre
dal
gözlerimi
Versinke
in
meine
Augen,
Dalında
mürdümleri
Pflaumen
an
ihren
Zweigen,
Seyre
dal
gözlerimi
Versinke
in
meine
Augen,
Dalında
mürdümleri
Pflaumen
an
ihren
Zweigen,
Sararan
mevsim
gibi
Wie
die
vergilbende
Jahreszeit,
Ah
edip
derin
derin
Seufze
tief,
Sararan
mevsim
gibi
Wie
die
vergilbende
Jahreszeit,
Ah
edip
derin
derin
Seufze
tief,
Eylül
bahçelerinden
Von
Septembergärten,
Her
geçişte
beni
an
Erinnere
dich
bei
jedem
Gang
an
mich,
Eylül
bahçelerinden
Von
Septembergärten,
Her
geçişte
beni
an
Erinnere
dich
bei
jedem
Gang
an
mich,
Son
günlere
baktıkça
Wenn
du
auf
die
letzten
Tage
blickst,
Deşilsin
eski
yaran
Mögen
deine
alten
Wunden
aufbrechen,
Son
günlere
baktıkça
Wenn
du
auf
die
letzten
Tage
blickst,
Deşilsin
eski
yaran
Mögen
deine
alten
Wunden
aufbrechen,
O
kutsal
bir
hatıra
Es
ist
eine
heilige
Erinnerung,
Kalplerde
izi
kalan
Die
in
den
Herzen
Spuren
hinterlässt,
O
kutsal
bir
hatıra
Es
ist
eine
heilige
Erinnerung,
Kalplerde
izi
kalan
Die
in
den
Herzen
Spuren
hinterlässt,
Yüklü
dallar
altında
Unter
beladenen
Ästen,
Meyvelerle
oyalan
Verweile
bei
den
Früchten,
Yüklü
dallar
altında
Unter
beladenen
Ästen,
Meyvelerle
oyalan
Verweile
bei
den
Früchten,
Hazan
bahçelerinde
In
den
Herbstgärten,
Her
geçişte
beni
an
Erinnere
dich
bei
jedem
Gang
an
mich,
Eylül
bahçelerinde
In
den
Septembergärten,
Her
geçişte
beni
an
Erinnere
dich
bei
jedem
Gang
an
mich,
Eylül
bahçelerinde
In
den
Septembergärten,
Her
geçişte
beni
an
Erinnere
dich
bei
jedem
Gang
an
mich,
Hazan
bahçelerinden
Von
den
Herbstgärten,
Her
geçişte
beni
an
Erinnere
dich
bei
jedem
Gang
an
mich,
Her
geçişte
beni
an
Erinnere
dich
bei
jedem
Gang
an
mich,
Her
geçişte
beni
an
Erinnere
dich
bei
jedem
Gang
an
mich,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mutsel Ozturk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.