Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uyan Ey Gözlerim
Wake Up, My Eyes
Uyan,
ey
gözlerim,
gafletten
uyan
Wake
up,
my
eyes,
wake
up
from
your
slumber
Uyan,
uykusu
çok
gözlerim,
uyan
Wake
up,
my
eyes
that
sleep
too
much,
wake
up
Azrail'in
kastı
canadır
inan
Azrael's
aim
is
for
the
soul,
believe
it
Uyan,
ey
gözlerim,
gafletten
uyan
Wake
up,
my
eyes,
wake
up
from
your
slumber
Uyan,
uykusu
çok
gözlerim,
uyan
Wake
up,
my
eyes
that
sleep
too
much,
wake
up
Seherlerde
uyanır
cümle
kuşlar
At
dawn,
all
the
birds
wake
up
Dillu
dillerince
tespihe
başlar
They
begin
their
prayer
in
their
own
tongues
Tevhit
eyler
dağlar,
taşlar,
ağaçlar
Mountains,
stones,
and
trees
declare
the
oneness
of
God
Uyan,
ey
gözlerim,
gafletten
uyan
Wake
up,
my
eyes,
wake
up
from
your
slumber
Uyan,
uykusu
çok
gözlerim,
uyan
Wake
up,
my
eyes
that
sleep
too
much,
wake
up
Bu
dünya
fânidir,
sakın
aldanma
This
world
is
fleeting,
don't
be
deceived
Mağrur
olup
tacutahte
dayanma
Don't
be
arrogant
and
rely
on
your
worldly
power
Yedi
iklim
benim
deyu
güvenme
Don't
trust
the
seven
climes
as
your
own
Uyan,
ey
gözlerim,
gafletten
uyan
Wake
up,
my
eyes,
wake
up
from
your
slumber
Uyan,
uykusu
çok
gözlerim,
uyan
Wake
up,
my
eyes
that
sleep
too
much,
wake
up
Benim,
Murat
kulun,
suçumu
affet
I,
Murat,
your
servant,
forgive
my
sins
Suçum'
bağışlayıp
günahım'
refet
Forgive
my
sins
and
erase
my
guilt
Resul'ün
sancağı
altında
haşret
May
I
be
gathered
under
the
banner
of
the
Messenger
Uyan,
ey
gözlerim,
gafletten
uyan
Wake
up,
my
eyes,
wake
up
from
your
slumber
Uyan,
uykusu
çok
gözlerim,
uyan
Wake
up,
my
eyes
that
sleep
too
much,
wake
up
Uyan,
uykusu
çok
gözlerim,
uyan
Wake
up,
my
eyes
that
sleep
too
much,
wake
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.