Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ölünceye Kadar
До самой смерти
İstersen
sen
beni
düşünme,
anma
Хочешь,
не
думай
обо
мне,
не
вспоминай,
Eskisi
gibiyim,
değiştim
sanma
Я
как
прежде,
не
думай,
что
я
изменился.
"Unuttu"
derlerse
sakın
inanma,
ah
Если
скажут:
«Забыл»,
— не
верь,
ах,
"Unuttu"
derlerse
sakın
inanma
Если
скажут:
«Забыл»,
— не
верь.
Ben
yalnız
seni
sevdim,
hep
seveceğim
Я
любил
только
тебя,
всегда
буду
любить,
Ölünceye
kadar,
bil,
bekleyeceğim
До
самой
смерти,
знай,
буду
ждать.
Ben
yalnız
seni
sevdim,
hep
seveceğim
Я
любил
только
тебя,
всегда
буду
любить,
Ölünceye
kadar,
bil,
bekleyeceğim
До
самой
смерти,
знай,
буду
ждать.
Haberin
gelmese,
kendin
gelmesen
Если
вестей
не
будет,
сама
не
придёшь,
"Unutsun
o
beni,
unutsun"
desen
Если
скажешь:
«Пусть
забудет
меня,
пусть
забудет»,
—
Her
akşam
yollarda
nasılım
bilsen,
ah
Если
бы
ты
знала,
как
я
брожу
каждый
вечер,
ах,
Her
akşam
yollarda
nasılım
bilsen
Если
бы
ты
знала,
как
я
брожу
каждый
вечер.
Ben
yalnız
seni
sevdim,
hep
seveceğim
Я
любил
только
тебя,
всегда
буду
любить,
Ölünceye
kadar,
bil,
bekleyeceğim
До
самой
смерти,
знай,
буду
ждать.
Ben
yalnız
seni
sevdim,
hep
seveceğim
Я
любил
только
тебя,
всегда
буду
любить,
Ölünceye
kadar,
bil,
bekleyeceğim
До
самой
смерти,
знай,
буду
ждать.
Ölünceye
kadar,
bil,
bekleyeceğim
До
самой
смерти,
знай,
буду
ждать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yusuf Nalkesen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.