Ahmet Üstüner - ÇÖK - перевод текста песни на русский

ÇÖK - Ahmet Üstünerперевод на русский




ÇÖK
РУХНУТЬ
Süre çok daha bozma neşeni
Время еще есть, не порть себе настроение
Kıyısında zaferin ama değil
Ты на грани победы, но это еще не дело
Dönen ok gibi geriye, çevir dümeni!
Как бумеранг, все вернется, поверни штурвал!
Ora kapalı, bura panzehir!
Там тупик, здесь противоядие!
Ne ki beklediğin?
Чего же ты ждешь?
Başarı tekte değil, o sana fake bi' fame getirir
Успех не приходит сразу, он принесет тебе лишь фальшивую славу
Ah bi' safe zone unu terk edeydin
Ах, если бы ты покинула свою зону комфорта
Buna pek bi' değdiğini gör
Ты бы увидела, что это того стоит
Bu beyni yakın!
Сожги этот мозг!
Biraz andaval ve biraz aptal olma sırası
Время побыть немного легкомысленной и глупой
Kafamın içinde karnaval ve yine arka fonda
В моей голове карнавал, и снова на заднем плане
Aynı safsatası, yine aynı at kafası
Та же самая чушь, все тот же тупица
Buna mani olmamalı hep tarafsız olup
Не стоит этому препятствовать, всегда оставаясь беспристрастной
Hem yararsız hem boşboğazlı
И бесполезной, и болтливой
Bize çok mu fazla?
Слишком ли это много для нас?
Dara düştü kalktı, bas tekmeyi tepesine!
Упала, поднялась, ударь ногой по макушке!
Çök
Рухни
Rüzgarı verip arkasına
Подставив спину ветру
Çök
Рухни
Alışık değil dahasına
Не привыкла к большему
Çök
Рухни
Dozerle girip ortasına
Ворвавшись бульдозером в самую середину
Çök
Рухни
Sesini açıp kafasına çök!
Врубив звук на полную, обрушься на нее!
Dibe kadar uzat elini
Протяни руку до самого дна
Kes hevesini bu bedeni sana tuzak edenin
Оборви рвение той, что заманила тебя в ловушку этим телом
Apaçık olanı bize yine mi yasak?
Очевидное нам снова запрещено?
Eti budu ne ki bunun?
Что это за мясо и кости?
(Tepesine çök)
(Обрушься на нее)
Denememiş olabilir ama
Возможно, ты не пробовала, но
Sonunu görene kadar onu geri bırak
Пока не увидишь конца, отпусти ее
Al içeri peşi sıra
Забери внутрь, следом за собой
Ne varsa başa sarıp
Все, что есть, перемотав назад
sesi kafasına!
Вруби звук ей в голову!
(Tepesine çök)
(Обрушься на нее)
Dibe kadar uzat elini
Протяни руку до самого дна
Kes hevesini bu bedeni sana tuzak edenin
Оборви рвение той, что заманила тебя в ловушку этим телом
Apaçık olanı bize yine mi yasak?
Очевидное нам снова запрещено?
Eti budu ne ki bunun?
Что это за мясо и кости?
(Tepesine çök)
(Обрушься на нее)
Denememiş olabilir ama
Возможно, ты не пробовала, но
Sonunu görene kadar onu geri bırak
Пока не увидишь конца, отпусти ее
Al içeri peşi sıra...
Забери внутрь, следом за собой...
Ne varsa başa sarıp
Все, что есть, перемотав назад
sesi kafasına!
Вруби звук ей в голову!
(Tepesine çök)
(Обрушься на нее)
Sahtesi bol gülenin
У того, кто много смеется фальшиво,
Sesi boğuk gelir ama sonu yok
Голос глухой, но конца ему нет
Direnen daha çıkmadı
Еще никто не сопротивлялся
Boş kovalar gibi olmamak için akıl almamak hiç
Чтобы не быть как пустые ведра, совсем не просить совета
Ne menem bi' salaklık?
Что за глупость?
Akordu bozuk adamın!
У человека с расстроенным настроем!
Arkadan gelip altıpasta topu ağlara gönderecek
Зайдет сзади и забьет гол шестью пасами
Hasmı bugün akraba olanın hakkı var kelek atmaya?
Имеет ли право тот, чей враг сегодня стал родственником, обманывать?
Düzeni aşikar, sebebi bol parayla götü kalkan arsıza bıraktılar pazarı
Порядок очевиден, причину оставили на рынке наглым, чьи задницы поднялись благодаря большим деньгам
Kim savar geriye?
Кто будет защищать?
Saltanat bu kazandılar savaşıp?
Это что, царство, которое они завоевали, сражаясь?
Diken üstüne basmadan olmaz
Нельзя не наступить на шипы
Hak getire!
Черт возьми!
Burnu bokta gezen ahbap olmasın
Пусть не будет приятеля, который ходит с задранным носом
Ucunda yoksa sana tek bi' korku
Если в конце нет ни капли страха перед тобой
Bas tekmeyi!
Ударь ногой!
Tepesine
Ей по макушке
Çök
Рухни
Rüzgarı verip arkasına
Подставив спину ветру
Çök
Рухни
Alışık değil dahasına
Не привыкла к большему
Çök
Рухни
Dozerle girip ortasına
Ворвавшись бульдозером в самую середину
Çök
Рухни
Sesini açıp kafasına çök!
Врубив звук на полную, обрушься на нее!
Dibe kadar uzat elini
Протяни руку до самого дна
Kes hevesini bu bedeni sana tuzak edenin
Оборви рвение той, что заманила тебя в ловушку этим телом
Apaçık olanı bize yine mi yasak?
Очевидное нам снова запрещено?
Eti budu ne ki bunun?
Что это за мясо и кости?
Tepesine çök!
Обрушься на нее!
Denememiş olabilir ama
Возможно, ты не пробовала, но
Sonunu görene kadar onu geri bırak
Пока не увидишь конца, отпусти ее
Al içeri peşi sıra
Забери внутрь, следом за собой
Ne varsa başa sarıp
Все, что есть, перемотав назад
sesi kafasına!
Вруби звук ей в голову!
Tepesine çök!
Обрушься на нее!
Dibe kadar uzat elini
Протяни руку до самого дна
Kes hevesini bu bedeni sana tuzak edenin
Оборви рвение той, что заманила тебя в ловушку этим телом
Apaçık olanı bize yine mi yasak?
Очевидное нам снова запрещено?
Eti budu ne ki bunun?
Что это за мясо и кости?
Tepesine çök!
Обрушься на нее!
Denememiş olabilir ama
Возможно, ты не пробовала, но
Sonunu görene kadar onu geri bırak
Пока не увидишь конца, отпусти ее
Al içeri peşi sıra...
Забери внутрь, следом за собой...
Ne varsa başa sarıp
Все, что есть, перемотав назад
sesi kafasına!
Вруби звук ей в голову!
Tepesine (tepesine)
Обрушься на нее (на нее)
Rüzgarı verip arkasına
Подставив спину ветру
Alışık değil dahasına
Не привыкла к большему
Dozerle girip ortasına
Ворвавшись бульдозером в самую середину
Sesini açıp kafasına
Врубив звук на полную, обрушься на нее
Çök
Рухни
Rüzgarı verip arkasına
Подставив спину ветру
Çök
Рухни
Alışık değil dahasına
Не привыкла к большему
Çök
Рухни
Dozerle girip ortasına
Ворвавшись бульдозером в самую середину
Çök
Рухни
Sesini açıp kafasına çök
Врубив звук на полную, обрушься на нее





Авторы: Ahmet üstüner, Allame


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.