Ahmir - Mirrors - перевод текста песни на немецкий

Mirrors - Ahmirперевод на немецкий




Mirrors
Spiegel
Aren't you somethin' to admire?
Bist du nicht etwas zum Bewundern?
'Cause your shine is somethin' like a mirror
Denn dein Glanz ist so etwas wie ein Spiegel
And I can't help but notice
Und ich kann nicht anders, als zu bemerken
You reflect in this heart of mine
Du spiegelst dich in diesem Herzen von mir
If you ever feel alone and
Wenn du dich jemals allein fühlst und
The glare makes me hard to find
Der Glanz es schwer macht, mich zu finden
Just know that I'm always parallel on the other side
Wisse einfach, dass ich immer parallel auf der anderen Seite bin
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
Denn mit deiner Hand in meiner Hand und einer Tasche voller Seele
I can tell you there's no place I wouldn't go
Kann ich dir sagen, es gibt keinen Ort, an den ich nicht gehen würde
Just put your hand on the glass
Leg einfach deine Hand auf das Glas
I'll be tryin' to pull you through
Ich werde versuchen, dich durchzuziehen
You just gotta be strong
Du musst nur stark sein
I don't wanna lose you now
Ich will dich jetzt nicht verlieren
I'm lookin' right at the other half of me
Ich schaue direkt auf die andere Hälfte von mir
The vacancy that sat in my heart
Die Leere, die in meinem Herzen saß
Is a space that now you hold
Ist ein Raum, den du jetzt füllst
Show me how to fight for now
Zeig mir, wie ich jetzt kämpfen soll
And I'll tell you, baby, it was easy
Und ich sage dir, Baby, es war einfach
Comin' back here to you once I figured it out
Hierher zu dir zurückzukommen, als ich es herausgefunden hatte
You were right here all along
Du warst die ganze Zeit genau hier
You're my mirror
Du bist mein Spiegel
My mirror staring back at me
Mein Spiegel, der mich anstarrt
I couldn't get any bigger
Ich könnte nicht vollständiger sein
With anyone else beside of me
Mit irgendjemand anderem an meiner Seite
And now it's clear as this promise
Und jetzt ist es klar wie dieses Versprechen
That we're making two reflections into one
Dass wir zwei Spiegelbilder zu einem machen
'Cause it's like you're my mirror
Denn es ist, als wärst du mein Spiegel
My mirror staring back at me, staring back at me
Mein Spiegel, der mich anstarrt, mich anstarrt
Aren't you somethin', an original
Bist du nicht etwas Besonderes, ein Original
It doesn't seem merely assembled
Es wirkt nicht bloß zusammengesetzt
And I can't help but stare, 'cause
Und ich kann nicht anders, als zu starren, denn
I see truth somewhere in your eyes
Ich sehe Wahrheit irgendwo in deinen Augen
I can't ever change without you
Ich kann mich niemals ohne dich ändern
You reflect me, I love that about you
Du spiegelst mich, das liebe ich an dir
And if I could, I would look at us all the time
Und wenn ich könnte, würde ich uns die ganze Zeit ansehen
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
Denn mit deiner Hand in meiner Hand und einer Tasche voller Seele
I can tell you there's no place we couldn't go
Kann ich dir sagen, es gibt keinen Ort, an den wir nicht gehen könnten
Just put your hand on the glass
Leg einfach deine Hand auf das Glas
I'll be tryin' to pull you through
Ich werde versuchen, dich durchzuziehen
You just gotta be strong
Du musst nur stark sein
'Cause I don't wanna lose you now
Denn ich will dich jetzt nicht verlieren
I'm lookin' right at the other half of me
Ich schaue direkt auf die andere Hälfte von mir
The vacancy that sat in my heart
Die Leere, die in meinem Herzen saß
Is a space that now you hold
Ist ein Raum, den du jetzt füllst
Show me how to fight for now
Zeig mir, wie ich jetzt kämpfen soll
And I'll tell you, baby, it was easy
Und ich sage dir, Baby, es war einfach
Comin' back into you once I figured it out
Zu dir zurückzukommen, als ich es herausgefunden hatte
You were right here all along
Du warst die ganze Zeit genau hier
You're my mirror
Du bist mein Spiegel
My mirror staring back at me
Mein Spiegel, der mich anstarrt
I couldn't get any bigger
Ich könnte nicht vollständiger sein
With anyone else beside of me
Mit irgendjemand anderem an meiner Seite
And now it's clear as this promise
Und jetzt ist es klar wie dieses Versprechen
That we're making two reflections into one
Dass wir zwei Spiegelbilder zu einem machen
'Cause it's like you're my mirror
Denn es ist, als wärst du mein Spiegel
My mirror staring back at me, staring back at me
Mein Spiegel, der mich anstarrt, mich anstarrt
Yesterday is history
Gestern ist Geschichte
Tomorrow's a mystery
Morgen ist ein Geheimnis
I can see you lookin' back at me
Ich kann sehen, wie du mich ansiehst
Keep your eyes on me
Richte deine Augen auf mich
Baby Baby, keep your eyes on me
Baby Baby, richte deine Augen auf mich
'Cause I don't wanna lose you now
Denn ich will dich jetzt nicht verlieren
I'm lookin' right at the other half of me
Ich schaue direkt auf die andere Hälfte von mir
The vacancy that sat in my heart
Die Leere, die in meinem Herzen saß
Is a space that now you hold
Ist ein Raum, den du jetzt füllst
Show me, show me, show me how to fight for now
Zeig mir, zeig mir, zeig mir, wie ich jetzt kämpfen soll
I'll tell you, baby, it was easy
Ich sage dir, Baby, es war einfach
Comin' back into you once I figured it out
Zu dir zurückzukommen, als ich es herausgefunden hatte
You were right here all along
Du warst die ganze Zeit genau hier
It's like you're my mirror
Es ist, als wärst du mein Spiegel
My mirror staring back at me
Mein Spiegel, der mich anstarrt
I couldn't get any bigger
Ich könnte nicht vollständiger sein
With anyone else beside of me
Mit irgendjemand anderem an meiner Seite
And now it's clear as this promise
Und jetzt ist es klar wie dieses Versprechen
That we're making two reflections into one
Dass wir zwei Spiegelbilder zu einem machen
'Cause it's like you're my mirror
Denn es ist, als wärst du mein Spiegel
My mirror staring back at me, staring back at me
Mein Spiegel, der mich anstarrt, mich anstarrt





Авторы: Timothy Mosley, Justin R. Timberlake, Jerome Harmon, Garland Mosley, James Edward Ii Fauntleroy, Chris Godbey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.