Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See You Again
Wir sehen uns wieder
It′s
been
a
long
day
without
you
my
friend
Es
war
ein
langer
Tag
ohne
dich,
meine
Freundin
And
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
Und
ich
werde
dir
alles
erzählen,
wenn
wir
uns
wieder
sehen
We′ve
come
a
long
way
from
where
we
began
Wir
sind
weit
gekommen
seit
unseren
Anfängen
Oh
I'll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
Oh,
ich
werde
dir
alles
erzählen,
wenn
wir
uns
wieder
sehen
When
I
see
you
again
Wenn
wir
uns
wieder
sehen
Damn
who
knew
all
the
planes
we
flew
Verdammt,
wer
hätte
gedacht,
all
die
Flüge,
die
wir
nahmen
Things
we've
been
through
Dinge,
die
wir
durchgemacht
haben
That
I′ll
be
standing
right
here
talking
to
you
Dass
ich
hier
stehen
und
mit
dir
reden
würde
′Bout
another
path
Über
einen
anderen
Weg
I
know
we
loved
to
hit
the
road
and
laugh
Ich
weiß,
wir
liebten
es,
loszuziehen
und
zu
lachen
But
something
told
me
it
wouldn't
last
Aber
etwas
sagte
mir,
dass
es
nicht
für
immer
sein
würde
Had
to
switch
up
look
at
things
different
see
the
bigger
picture
Musste
die
Perspektive
wechseln,
das
große
Ganze
sehen
Those
were
the
days
hard
work
forever
pays
Das
waren
die
Tage,
harte
Arbeit
zahlt
sich
aus
Now
I
see
you
in
a
better
place
Jetzt
sehe
ich
dich
an
einem
besseren
Ort
(So
yeah)
How
could
we
not
talk
about
(Also
ja)
Wie
könnten
wir
nicht
über
Family
when
family′s
all
that
we
got?
Familie
reden,
wenn
Familie
alles
ist,
was
wir
haben?
Everything
I
went
through
you
were
standing
there
by
my
side
Alles,
was
ich
durchgemacht
habe,
du
warst
an
meiner
Seite
And
now
you
gonna
be
with
me
for
the
last
ride
Und
jetzt
wirst
du
bei
mir
sein
auf
der
letzten
Fahrt
It's
been
a
long
day
without
you
my
friend
Es
war
ein
langer
Tag
ohne
dich,
meine
Freundin
And
I′ll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
Und
ich
werde
dir
alles
erzählen,
wenn
wir
uns
wieder
sehen
We've
come
a
long
way
from
where
we
began
Wir
sind
weit
gekommen
seit
unseren
Anfängen
Oh
I′ll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
Oh,
ich
werde
dir
alles
erzählen,
wenn
wir
uns
wieder
sehen
When
I
see
you
again
Wenn
wir
uns
wieder
sehen
How
could
we
not
talk
about
family
when
family's
all
that
we
got?
Wie
könnten
wir
nicht
über
Familie
reden,
wenn
Familie
alles
ist,
was
wir
haben?
Everything
I
went
through
you
were
standing
there
by
my
side
Alles,
was
ich
durchgemacht
habe,
du
warst
an
meiner
Seite
And
now
you
gonna
be
with
me
for
the
last
ride
Und
jetzt
wirst
du
bei
mir
sein
auf
der
letzten
Fahrt
So
let
the
light
guide
your
way
Lass
das
Licht
deinen
Weg
führen
Hold
every
memory
as
you
go
Halte
jede
Erinnerung
fest,
während
du
gehst
And
every
road
you
take
Und
jeder
Weg,
den
du
nimmst
Will
always
lead
you
home
Wird
dich
immer
nach
Hause
führen
It's
been
a
long
day
without
you
my
friend
Es
war
ein
langer
Tag
ohne
dich,
meine
Freundin
And
I′ll
tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
Und
ich
werde
dir
alles
erzählen,
wenn
wir
uns
wieder
sehen
We′ve
come
a
long
way
from
where
we
began
Wir
sind
weit
gekommen
seit
unseren
Anfängen
Tell
you
all
about
it
when
I
see
you
again
Ich
werde
dir
alles
erzählen,
wenn
wir
uns
wieder
sehen
See
you
again
Wir
sehen
uns
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Franks, Joshua Hardy, Cameron Thomaz, Phoebe Cockburn, Charlie Puth, Andrew Cedar, Dann Hume
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.