Текст и перевод песни Ahn Ye Eun - The Word
반갑구나
바다
가르고
하늘
너머
날아온
숨
How
happy
I
am!
You
have
parted
the
sea
and
flown
from
Heaven
to
me.
또
다른
시작을
하게
될
그곳에서
기다리네
I
will
wait
for
you
in
that
place,
where
we
shall
begin
anew.
작별의
눈물을
흘렸나
홀가분한
소태를
지었나
Have
you
shed
the
tears
of
farewell?
Have
you
become
calm
and
serene?
풍운을
그리고
있는가
즐거웁게
춤을
추자
Are
you
painting
the
clouds
of
heaven?
Then
let
us
dance
merrily
and
with
great
joy.
라이
야이야라
라이
야이야
라이
야이야라
Li
ya-i-ya-ra
li
ya-i-ya
li
ya-i-ya-ra
라이
야이야라
라이
야이야
라이
야이야라
Li
ya-i-ya-ra
li
ya-i-ya
li
ya-i-ya-ra
해
뜨는
동녘에서
뱃머리
보일까
On
the
eastern
horizon
where
the
sun
is
rising,
will
the
prow
of
your
ship
appear?
구름의
소매
잡고
마중을
나갈까
Will
the
clouds
join
you
and
bear
you
to
me?
숲이
노래하네
님이
오신다고
The
forest
is
singing
and
saying
that
you
are
coming,
my
friend.
어서
오거라
부푼
가슴
안고
Come
to
me!
Come
with
your
heart
filled
with
joy
and
great
delight.
영롱한
꿈들을
주머니에
가득
담은
채
And
with
pockets
full
of
wondrous
dreams.
뛰어들어라
아름다운
고통으로
Throw
yourself
into
beautiful
pain.
밤을
수놓은
별들과
축배를
들자
Let
us
drink
to
the
stars
that
adorn
the
night.
라이
야이야라
라이
야이야
라이
야이야라
Li
ya-i-ya-ra
li
ya-i-ya
li
ya-i-ya-ra
저
멀리
북녘에서
달빛이
내릴까
In
the
far
North,
will
the
moon
descend?
어둠의
등을
타고
마중을
나갈까
Will
the
darkness
bear
you
to
me?
파도가
손짓하네
님이
오신다고
The
waves
are
beckoning,
saying
that
you
are
coming,
my
friend.
어서
오거라
들뜬
마음
안고
Come
to
me!
Come
with
your
heart
filled
with
love.
오색
빛
꿈들을
주머니에
가득
담은
채
And
with
pockets
full
of
magnificent
dreams.
뛰어들어라
잔인한
모험
속으로
Throw
yourself
into
a
cruel
adventure.
새벽을
여는
푸름과
축배를
들자
Let
us
drink
to
the
dawn
that
brings
us
new
life.
라이
야이야라
라이
야이야
라이
야이야라
Li
ya-i-ya-ra
li
ya-i-ya
li
ya-i-ya-ra
라이
야이야라
라이
야이야
라이
야이야라
Li
ya-i-ya-ra
li
ya-i-ya
li
ya-i-ya-ra
라이
야이야라
라이
야이야
라이
야이야라
Li
ya-i-ya-ra
li
ya-i-ya
li
ya-i-ya-ra
라이
야이야라
라이
야이야
라이
야이야라
Li
ya-i-ya-ra
li
ya-i-ya
li
ya-i-ya-ra
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.