Текст и перевод песни Ahsen Almaz feat. Salih Diril - Yakar Aga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
seni
yaralar
Ах,
эти
раны
мои
Yakar
ağa
karalar,
bağlar
Жгут,
господин,
словно
черные
угли,
связывают
Yaram
bana
dokunma,
dokunma
Рана
моя,
не
трогай
меня,
не
трогай
Düşlerim
düşer
bugün
uçurumdan
aşağıya
Мечты
мои
падают
сегодня
в
пропасть
Vay
canım
bana
dokunma,
dokunma
Ох,
душа
моя,
не
трогай
меня,
не
трогай
Yaktık
dedik
yine
her
yeri
yaktık
Мы
снова
все
сожгли,
сказали
мы
Gideriz
ölüme
biz
olayımız
farklı
Мы
идем
на
смерть,
у
нас
свой
путь
Çözeriz
artık
geceler
benim
hakkım
Мы
разгадаем
теперь
ночи,
это
мое
право
Alay
eder
ama
bütün
sokaklarım
kanlı
Смеются
надо
мной,
но
все
мои
улицы
в
крови
Mahallede
çiziyorlar
bütün
hippileri
В
квартале
рисуют
всех
хиппи
Alın
teri
istediğim
helal
gelir
tabi
Пот
и
труд
— вот
что
я
хочу,
халява,
конечно,
тоже
Bütün
paraları
saçıyorlar
yok
ki
evde
biri
Все
деньги
разбрасывают,
дома
никого
нет
Dara
gelince
ağlıyor
Banu
Alkan
gibi
Когда
приходит
беда,
плачут,
как
Бану
Алкан
Elbet
garipler
yakarlar
herhalde
Конечно,
бедняки,
наверное,
горят
Kanlı
cadde
her
birisi
kahpe
Кровавая
улица,
каждая
— подлая
Çocukluğulum
yok
eden
bu
mahalle
Мой
район,
разрушивший
мое
детство
Yaptıkları
nispettir
her
halde
Наверное,
все,
что
они
делают
— это
злоба
Her
bi'
satırımda
farklı
feraset
В
каждой
моей
строчке
— другая
мудрость
Dostum
yetmedi
mi
beraat
et
Друг,
разве
не
хватит
тебе
оправдания?
Fark
etmez
mahalle
zaten
hapishane
Неважно,
район
— это
и
так
тюрьма
Tek
kurtuluş
Azrail
gelince
Единственное
спасение
— приход
Азраила
Ah
seni
yaralar
Ах,
эти
раны
мои
Yakar
ağa
karalar,
bağlar
Жгут,
господин,
словно
черные
угли,
связывают
Yaram
bana
dokunma,
dokunma
Рана
моя,
не
трогай
меня,
не
трогай
Düşlerim
düşer
bugün
uçurumdan
aşağıya
Мечты
мои
падают
сегодня
в
пропасть
Vay
canım
bana
dokunma,
dokunma
Ох,
душа
моя,
не
трогай
меня,
не
трогай
Ah
seni
yaralar
Ах,
эти
раны
мои
Yakar
ağa
karalar,
bağlar
Жгут,
господин,
словно
черные
угли,
связывают
Yaram
bana
dokunma,
dokunma
Рана
моя,
не
трогай
меня,
не
трогай
Düşlerim
düşer
bugün
uçurumdan
aşağıya
Мечты
мои
падают
сегодня
в
пропасть
Vay
canım
bana
dokunma,
dokunma
Ох,
душа
моя,
не
трогай
меня,
не
трогай
Benim
olayım
gelir
alayı
Мой
случай
привлекает
насмешки
Kafaları
karıştırır
hasım
olanı
Смущает
головы
врагов
Derin
bi
nefes
alalım
olaya
nasıl
bakalım
(nasıl)
Давайте
сделаем
глубокий
вдох,
как
нам
посмотреть
на
это
(как?)
Bu
sokağın
asıl
olanı
Это
суть
этой
улицы
İlerle
kafa
mı
yakala
ve
Иди
вперед,
поймай
мысль
и
Olaya
hazırım
mola
gerek
Я
готов
к
делу,
нужен
перерыв
Kapalı
kapılar
açılır
hep
Закрытые
двери
всегда
открываются
Yine
de
benimle
kalıyor
rap
И
все
же
рэп
остается
со
мной
Sana
göre
olabilir
işin
sonu
yalan
По-твоему,
конец
дела
может
быть
ложью
Ama
yapıyorsam
bu
işleri
bi'
sebebi
var
Но
если
я
делаю
это,
есть
причина
Yinede
koşuyorum
ölümüne
önüme
duvar
(duvar)
Все
равно
бегу
на
смерть,
передо
мной
стена
(стена)
Geleceğim
var
У
меня
есть
будущее
Yaratırım
sorunları
sanki
bana
Nusret
Создаю
проблемы,
как
будто
я
Нусрет
Konu
rapse
gelir
hemen
destek
Когда
дело
доходит
до
рэпа,
сразу
появляется
поддержка
Bugünden
sonrası
bizim
sahnelere
respect
(let's
go)
С
сегодняшнего
дня
респект
нашим
сценам
(поехали)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.