Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şu Karşıki Dağda Kar Var Duman Yok
Auf dem Berg da drüben liegt Schnee, kein Nebel
Şu
karşı
ki
dağda
kar
var
duman
yok
Auf
dem
Berg
da
drüben
liegt
Schnee,
kein
Nebel
Aahh
kar
var
duman
yok
Aahh,
Schnee,
kein
Nebel
Benim
sevdiceğimde
din
var
iman
yok
Mein
Liebster
hat
weder
Glauben
noch
Religion
Benim
sevdiceğimde
din
var
iman
yok
amaannn
Mein
Liebster
hat
weder
Glauben
noch
Religion,
oh
nein
Vardım
baktım
nazlı
yârim
evde
yok
Ich
kam
und
sah,
mein
Liebster
ist
nicht
zu
Hause
Aahh
yârim
evde
yok
Aahh,
mein
Liebster
ist
nicht
zu
Hause
Ver
benim
sazım
efendim
ben
gider
oldum
Gib
mir
meine
Saz,
mein
Herr,
ich
gehe
fort
Süremedim
lavantayı
konsola
koydum
Ich
konnte
das
Lavendel
nicht
auftragen,
stellte
es
auf
die
Konsole
Ver
benim
sazım
efendim
ben
gider
oldum
Gib
mir
meine
Saz,
mein
Herr,
ich
gehe
fort
Süremedim
lavantayı
konsola
koydum
Ich
konnte
das
Lavendel
nicht
auftragen,
stellte
es
auf
die
Konsole
Şu
karşı
ki
dağda
titrer
dallar
Auf
dem
Berg
da
drüben
zittern
die
Zweige
Ahh
titrer
dallar
Ahh,
zittern
die
Zweige
Benim
gönlüm
arzu
çeker
tomurcuk
güller
Mein
Herz
sehnt
sich
nach
Knospen
und
Rosen
Benim
gönlüm
arzu
çeker
tomurcuk
güller
amaannn
Mein
Herz
sehnt
sich
nach
Knospen
und
Rosen,
oh
nein
Kader
kısmet
böyleymiş
ne
yapsın
eller
Das
Schicksal
wollte
es
so,
was
sollen
die
Hände
tun
Ah
ne
yapsın
eller
Ach,
was
sollen
die
Hände
tun
Ver
benim
sazım
efendim
ben
gider
oldum
Gib
mir
meine
Saz,
mein
Herr,
ich
gehe
fort
Süremedim
lavantayı
konsola
koydum
Ich
konnte
das
Lavendel
nicht
auftragen,
stellte
es
auf
die
Konsole
Ver
benim
sazım
efendim
ben
gider
oldum
Gib
mir
meine
Saz,
mein
Herr,
ich
gehe
fort
Süremedim
lavantayı
konsola
koydum
Ich
konnte
das
Lavendel
nicht
auftragen,
stellte
es
auf
die
Konsole
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Joseph Wertz
Альбом
Yadigar
дата релиза
11-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.