Ahyre - Si Te Vas - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ahyre - Si Te Vas - En Vivo




Si Te Vas - En Vivo
If You Leave - Live
Si te vas no puedo conocer la libertad
If you leave, I cannot experience freedom
No me queda nada del camino por andar
I have nothing left of the path to walk
Solo tu mirada como el fuego apagará... este frío
Only your gaze will put out this cold... like fire
Si me faltas, la mañana nunca llegará
If you are gone, the morning will never come
El silencio truena como el mar en tempestad
The silence thunders like the sea in a tempest
Tienes que saber que nadie ocupa tu lugar
You have to know that no one takes your place
Si me faltas
If you are gone
Si te vas el sol se irá sin decir adiós
If you leave, the sun will set without saying goodbye
Y tanta claridad será tan solo ilusión
And so much light will be just an illusion
Si no estás, mi piel jamás sentirá el calor
If you are not here, my skin will never feel the warmth
Y yo me encontraré sin más en la perdición
And I will find myself in perdition
Si te vas el mar azul no podrá crecer
If you leave, the blue sea will not be able to grow
Y nadie lo verá volver audaz como ayer
And no one will see it return audacious like yesterday
Porque estás en mí, la historia podrá cambiar
Because you are in me, the story can change
Mi tiempo empezará a latir, mi vida, si estás
My time will start to beat, my life, if you are here
Si te vas serán cien años más de soledad
If you leave, there will be a hundred more years of loneliness
(Si te vas) si te quedas, todo mi dolor se olvidará
(If you leave) If you stay, all my pain will be forgotten
Esta guerra nunca me dirá si volverás... a mi lado (a mi lado)
This war will never tell me if you will come back... to my side (to my side)
Nada más hermoso que soñarte junto a
Nothing more beautiful than dreaming of you next to me
Porque tu presencia es el color para vivir
Because your presence is the color to live for
Es por eso que te pido no te alejes más, alma mía (alma mía)
That's why I ask you not to go away anymore, my soul (my soul)
Si te vas el sol se irá sin decir adiós
If you leave, the sun will set without saying goodbye
Y tanta claridad será tan solo ilusión
And so much light will be just an illusion
Si no estás, mi piel jamás sentirá el calor
If you are not here, my skin will never feel the warmth
Y yo me encontraré sin mas en la perdición
And I will find myself in perdition
Si te vas el mar azul no podrá crecer
If you leave, the blue sea will not be able to grow
Y nadie lo verá volver audaz como ayer
And no one will see it return audacious like yesterday
Porque estás en mí, la historia podrá cambiar
Because you are in me, the story can change
Mi tiempo empezará a latir, mi vida, si estás
My time will start to beat, my life, if you are here
Ooh-oh-ooh-oh
Ooh-oh-ooh-oh
Ooh-oh-ooh-oh
Ooh-oh-ooh-oh
Si te vas el mar azul no podrá crecer
If you leave, the blue sea will not be able to grow
Y nadie lo verá volver audaz como ayer
And no one will see it return audacious like yesterday
Porque estás en mí, la historia podrá cambiar
Because you are in me, the story can change
Mi tiempo empezará a latir, mi vida, si estás
My time will start to beat, my life, if you are here





Авторы: Jose Adolfo Vasconcellos, Juan Jose Vasconcellos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.