Ahzumjot - Gut in der Nacht - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ahzumjot - Gut in der Nacht




Alles wird gut in der Nacht
Ночью все будет хорошо
Wander blind durch diese Stadt
Wander blind через этот город
Handy auf stumm, keiner ruft mich jetzt an
Телефон отключен, никто мне сейчас не звонит
Alles wird gut in der Nacht
Ночью все будет хорошо
Pump laut Tracks in den
Pump согласно треки в
Allein in der Nacht alles
В одиночестве ночью все
Wie du mich ohne die Gang siehst, yeah (yeah)
Как ты видишь меня без банды, да (да)
Wie du mich ohne mein Bae siehst, yeah (yeah)
Как ты видишь меня без моего бэ, да (да)
Ich tanze durch als wär es ein RnB Video
Я танцую, как будто это было видео RnB
Dreck auf den Adidas
Грязь на Adidas
Shoutouts, ziehe an meinem
Shoutouts, тяну на моем
Eigentlich leiste ich mir sowas selten, doch alles klar
На самом деле я редко сталкиваюсь с чем-то подобным, но все в порядке
Shoutouts an meinen Steuerberater
Крики моему налоговому консультанту
Immer wenn ich was teures bezahlen kann
Всякий раз, когда я могу заплатить что-то дорогое
Die Nachzahlungen häufen sich gerad', man
Доплаты накапливаются прямо', человек
Tickets im Nachtbus sind teuer, muss Bahn fahren
Билеты на ночной автобус стоят дорого, нужно ехать на поезде
Sie lauern, sie warten hier in allen Ecken im Dunkeln also zieh' ich schwarz an
Они скрываются, они ждут здесь, во всех углах, в темноте, так что я надену черное
Beweg' mich synchron zum Rascheln des Windes und tu so als ob ich nie da war
Двигайся синхронно с шелестом ветра и притворяйся, что меня там никогда не было
Die Uhr am Bahnhof sagt die Nacht ist jung, sie versteht mich
Часы на вокзале говорят, что ночь молода, она меня понимает
Bitte bleib bei mir auf ewig
Пожалуйста, останься со мной навсегда
Bitte bleib bei mir auf ewig
Пожалуйста, останься со мной навсегда
Fühle mich wohl, obwohl es gerad' regnet
Чувствую себя комфортно, хотя идет прямой дождь
Keine Menschenseele, die ich sehen will
Нет человеческой души, которую я хочу видеть
Keine Menschenseele, die mich sehen kann
Нет человеческой души, которая могла бы видеть меня
Singe so laut, dass mich keiner verstehen kann
Пой так громко, что никто не может меня понять
Jaja, alles wird gut in der Nacht
Даха, ночью все будет хорошо
Jaja, wander blind durch diese Stadt
Даха, блуждай вслепую по этому городу
Jaja, Handy auf stumm, keiner ruft mich jetzt an
Дая, телефон отключен, никто мне сейчас не звонит
Jaja, alles wird gut in der Nacht
Даха, ночью все будет хорошо
Alles wird gut in der Nacht
Ночью все будет хорошо
Alles wird gut in der Nacht, ja
Ночью все будет хорошо, да
Alles wird gut in der Nacht
Ночью все будет хорошо
Alles wird gut in der Nacht, ja
Ночью все будет хорошо, да
Alles wird gut in der Nacht
Ночью все будет хорошо
Alles wird gut in der Nacht, ja
Ночью все будет хорошо, да
Alles wird gut in der Nacht
Ночью все будет хорошо
Alles wird gut in der Nacht, ja
Ночью все будет хорошо, да
Allein doch nicht einsam
Один, но не одинокий
Draußen
Снаружи
Die Nacht ist schwarz und dunkel
Ночь черная и темная
Dunkel, seh nichts
Темно, ничего не вижу
Die Nacht ist ewig
Ночь вечна
Morgen, wozu
Завтра, для чего
Fühl mich so gut
Чувствую себя так хорошо
Hier triffst du keine Gesichter, die dich tagsüber verfolgen
Здесь вы не встретите лиц, которые преследуют вас в течение дня
Der Himmel trägt keine Sterne, also starre ich hoch zu den Wolken
На небе нет звезд, поэтому я смотрю высоко на облака
Gleit über die nassen Straßen im Moonwalk wie Billie Jean
Скользите по мокрым улицам в Лунной прогулке, как Билли Джин
Alles, was ich tagsüber nicht verdient hab
Все, чего я не зарабатывал в течение дня
Mach ich hier klar, mach ich hier klar
Я проясняю здесь, я проясняю здесь
Die Augen haben sich an die Nacht gewöhnt
Глаза привыкли к ночи
Während der kalte Wind mir durch die Haare föhnt
Пока холодный ветер треплет мне волосы
Pustet mir all meine Sorgen weg, kümmer mich darum ob morgen
Избавь меня от всех моих забот, позаботься о том, будет ли завтра
All diese Schatten, die sich alle kreuzen
Все эти тени, которые все пересекаются





Авторы: Ahzumjot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.