Ahzumjot - KDDDV - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ahzumjot - KDDDV




KDDDV
Нет Времени
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
Yeah, yeah, yeah - yeah
Да, да, да - да
Mama ruft an - ich hab' keine Zeit
Мама звонит - у меня нет времени
Meine Frau ruft an - ich hab' keine Zeit
Жена звонит - у меня нет времени
Freunde rufen an - ich hab' keine Zeit
Друзья звонят - у меня нет времени
Ich selbst ruf' an und hab' keine Zeit, keine Zeit, keine Zeit
Я сам себе звоню и у меня нет времени, нет времени, нет времени
Verlange von mir immer viel zu viel
Требую от себя слишком многого
Dämonen im Kopf, doch ich liebe sie
Демоны в голове, но я люблю их
Hänge hier drin, ja, viel zu tief
Застрял здесь, да, слишком глубоко
Um raus zu kommen - ich komm' hier nie raus
Чтобы выбраться - я никогда не выберусь отсюда
Sag niemals nie
Никогда не говори никогда
Wenn was wär', wär' ich anders
Если бы что-то было, я был бы другим
Wenn ich für alle hier Platz mach'
Если бы я уступил место всем здесь
Bei denen ich immer 'nen Platz hab
Тем, у кого я всегда нахожу приют
Was mach ich für euch, wenn ich sage
Что я делаю для вас, когда говорю
Dass ich alles hier gebe für alle diejenigen
Что я отдаю здесь всё для всех тех, кто
Hinter mir stehen, wird Zeit, dass ich das mach'
Стоит за мной, пора мне это сделать
Der Kreis bleibt klein, so klein
Круг остаётся маленьким, таким маленьким
Bis er zu 'nem Punkt wird, so klein in der Landschaft
Пока не станет точкой, такой маленькой на местности
Was wäre, wenn ich da noch Platz hätt'?
Что, если бы у меня ещё было место?
Was wäre, wenn irgendjemand da Platz hätt'?
Что, если бы у кого-нибудь было там место?
Wenn irgendjemand da Platz hätt'?
Если бы у кого-нибудь было там место?
Kannst du dir das vorstellen?
Ты можешь себе это представить?
Kannst du dir das vorstellen?
Ты можешь себе это представить?
Kannst du dir das vorstellen?
Ты можешь себе это представить?
Kannst du dir das vorstellen?
Ты можешь себе это представить?
(Mama ruft an - ich hab' keine Zeit)
(Мама звонит - у меня нет времени)
(Meine Frau ruft an - ich hab' keine Zeit)
(Жена звонит - у меня нет времени)
(Freunde rufen an - ich hab' keine Zeit)
(Друзья звонят - у меня нет времени)
(Mama ruft an - ich hab' keine Zeit)
(Мама звонит - у меня нет времени)
(Meine Frau ruft an - ich hab' keine Zeit)
(Жена звонит - у меня нет времени)
(Freunde rufen an - ich hab' keine Zeit)
(Друзья звонят - у меня нет времени)
(Ich selbst ruf' an, ah)
сам себе звоню, ах)
Ich schenk euch zu lange kein Ohr mehr
Я слишком долго вас не слушаю
Sag, kannst du dir vorstellen
Скажи, ты можешь себе представить
Dass es alles einfach gar nicht so wär
Что всё было бы совсем не так
Wenn nicht bereits alles verloren wär'
Если бы не всё уже было потеряно
Hätte ich damals nur anders entschieden
Если бы я тогда только принял другое решение
Ruf mich nicht an, denn ich sage dir:
Не звони мне, потому что я скажу тебе:
Ich hätte Zeit, dass wir uns wiedersehen
У меня было бы время, чтобы мы снова увиделись
Danach rufe ich an und frag
Потом я позвоню и спрошу
Können wir den Anlass verschieben?
Можем ли мы перенести это событие?
Verschiebe - meine Prioritäten
Перенести - мои приоритеты
Leider nur im Fokus auf mich
К сожалению, сосредоточены только на мне
Man könnt' sagen, ihr wärt mir echt alle egal
Можно сказать, что вы мне все безразличны
Aber so ist es nicht
Но это не так
Was wäre, was wäre
Что было бы, что было бы
Wenn irgendjemand hier noch Platz hätt'?
Если бы у кого-нибудь здесь ещё было место?
(Jemand hier noch Platz hätt', Platz hätt', Platz hätt')
кого-нибудь здесь ещё было место, место, место)
Kannst du dir das vorstellen?
Ты можешь себе это представить?
Kannst du dir das vorstellen?
Ты можешь себе это представить?
Kannst du dir das vorstellen?
Ты можешь себе это представить?
Kannst du dir das vorstellen?
Ты можешь себе это представить?
Kannst du dir das vorstellen?
Ты можешь себе это представить?
Kannst du dir das vorstellen?
Ты можешь себе это представить?
Kannst du dir das vorstellen?
Ты можешь себе это представить?
Kannst du dir das vorstellen?
Ты можешь себе это представить?





Авторы: Ahzumjot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.