Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
持っていくもの
捨てていくもの
Was
ich
mitnehme,
was
ich
wegwerfe
2人で買ったもの
捨てていいもの
Was
wir
zusammen
gekauft
haben,
was
ich
wegwerfen
darf
引っ越し先の
部屋は狭いから
Weil
das
Zimmer
am
neuen
Ort
klein
ist,
ほんとに大事なものだけ抱えていくよ
nehme
ich
nur
die
wirklich
wichtigen
Dinge
mit.
これぐらい1人でできる
Das
schaffe
ich
allein.
最後の日まで強がってるの
Bis
zum
letzten
Tag
spiele
ich
die
Starke.
元気でねと君は泣いた
"Pass
auf
dich
auf",
sagtest
du
weinend.
私はこんなときまで笑ってた
Ich
habe
selbst
in
diesem
Moment
noch
gelacht.
捨てられないプライドだって
Selbst
der
Stolz,
den
ich
nicht
wegwerfen
kann,
立派に育ってるんだよ
ist
prächtig
gewachsen.
守られたいときに限って
Gerade
wenn
ich
beschützt
werden
wollte,
君はどっか行ってたんだよ
warst
du
irgendwo
anders.
1人じゃいられない
Ich
kann
nicht
allein
sein,
けど1人でも大丈夫
aber
auch
allein
komme
ich
klar.
背伸びだって私
Auch
wenn
ich
mich
auf
die
Zehenspitzen
stelle,
bin
das
ich,
ジャンプしたって私だし
auch
wenn
ich
springe,
bin
das
ich.
最後に一つ
お願いがあるのよ
Zum
Schluss
habe
ich
noch
eine
Bitte
an
dich:
優しくなくていい
君はそのままでいい
Du
musst
nicht
nett
sein,
bleib
einfach,
wie
du
bist.
でも育てた花には
ちゃんと水をあげて
Aber
gib
den
Blumen,
die
du
großgezogen
hast,
bitte
richtig
Wasser.
サボテンもほっとけば
枯れちゃうんだから
Denn
auch
ein
Kaktus
vertrocknet,
wenn
man
ihn
vernachlässigt.
1人が2人になって
Als
aus
einer
Person
zwei
wurden,
できることが増えたんじゃないって
war
es
nicht
so,
dass
dadurch
mehr
Dinge
möglich
wurden.
2人が1人になって
Als
aus
zwei
Personen
wieder
eine
wurde,
気付いたの
私、少し弱くなった
habe
ich
bemerkt:
Ich
bin
etwas
schwächer
geworden.
捨てられないプライドだって
Selbst
der
Stolz,
den
ich
nicht
wegwerfen
kann,
立派に育ってるんだよ
ist
prächtig
gewachsen.
人前じゃ泣けないのは
Dass
ich
vor
anderen
nicht
weinen
kann,
君のせいじゃないんだよ
ist
nicht
deine
Schuld.
涙は拭かないでいい
Tränen
muss
man
nicht
wegwischen,
こぼしてあげた方がいい
es
ist
besser,
sie
fließen
zu
lassen.
泣いた記憶をね
Die
Erinnerung
ans
Weinen
刻んであげるんだよ
soll
sich
einprägen.
悲しくて
さみしくても
Auch
wenn
ich
traurig
und
einsam
bin,
連絡はしないから
werde
ich
dich
nicht
kontaktieren.
かわいくない
わかってるよ
Ich
bin
nicht
süß,
ich
weiß
das.
わかっても変われないんだよ
Aber
auch
wenn
ich
es
weiß,
kann
ich
mich
nicht
ändern.
いいよね?このままでも
Ist
schon
okay,
oder?
Auch
so
wie
ich
bin.
わがままもかっこつけも
Meine
Sturheit
und
mein
Getue
–
君が好きになった私が好き
ich
mag
das
Ich,
in
das
du
dich
verliebt
hast.
捨てられないプライドだって
Selbst
der
Stolz,
den
ich
nicht
wegwerfen
kann,
立派に育ってるんだよ
ist
prächtig
gewachsen.
見捨てない
私だって
Ich
gebe
ihn
nicht
auf,
auch
ich
立派に育ってきたんだよ
bin
prächtig
gewachsen.
1人じゃいられない
Ich
kann
nicht
allein
sein,
けど1人でも大丈夫
aber
auch
allein
komme
ich
klar.
背伸びだって私
Auch
wenn
ich
mich
auf
die
Zehenspitzen
stelle,
bin
das
ich,
ジャンプしたって私だし
auch
wenn
ich
springe,
bin
das
ich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Higuchi Ai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.