Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕はいつも何かに迷っていた
Ich
war
mir
immer
bei
irgendetwas
unschlüssig
朝着る服も食べるものも
Welche
Kleidung
ich
morgens
trage,
was
ich
esse
体洗う順番も捨てるときも
Die
Reihenfolge
beim
Waschen,
wann
ich
Dinge
wegwerfe
だから全部おんなじ物にしたんだ
Also
habe
ich
alles
vereinheitlicht
それからというものシンプル
イズ
ベスト
Seitdem
gilt:
Einfach
ist
am
besten
持てない、のでなく、持たない、のだ
Nicht,
dass
ich
es
nicht
besitzen
kann,
sondern
dass
ich
es
nicht
besitze
いつか来るだろう大切なことだけは
Nur
für
die
wichtigen
Dinge,
die
eines
Tages
sicher
kommen
werden
時間をかけて選ぶんだ
nehme
ich
mir
Zeit
bei
der
Wahl
好きなことだけ仕事にして
Ich
habe
nur
das
zu
meinem
Beruf
gemacht,
was
ich
mag
必要じゃないものは切り捨てて
Was
nicht
notwendig
ist,
habe
ich
aussortiert
一人になった
僕は誰に
Allein
geworden
– von
wem
必要とされるだろう
werde
ich
wohl
gebraucht
werden?
ある日素敵な人に出会ったんだ
Eines
Tages
traf
ich
einen
wunderbaren
Mann
向日葵のように笑う人だ
Einen
Mann,
der
wie
eine
Sonnenblume
lachte
すぐさま愛の告白
頷いた君
Sofort
mein
Liebesgeständnis
– du
hast
genickt
二人は幸せを誓ったんだ
Wir
beide
schworen
uns
Glück
ずっと一緒に歳を重ねてきて
Wir
sind
lange
gemeinsam
alt
geworden
僕の灯りがいよいよ消えるとき
Als
mein
Licht
schließlich
zu
verlöschen
drohte
振り返った
大切なことほどに
Blickte
ich
zurück;
gerade
bei
den
wichtigen
Dingen
すぐ答えが見えたんだ
sah
ich
sofort
die
Antwort
君を愛して良かった
Es
war
gut,
dass
ich
dich
geliebt
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ヒグチアイ
Альбом
百六十度
дата релиза
23-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.