Ai Kawashima - この道ふらふら - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ai Kawashima - この道ふらふら




この道ふらふら
This Road Stumbling
この道ふらふら歩いていく
I walk along this road, stumbling
ちょっと今日こそいつもよりもイカしてる僕見せたい
Today, just for today, I want to show you I'm cooler than ever
ガッカリしてため息もして 少し眠って笑顔になっていこう
Disappointed, sighing, but smiling, falling asleep
まだまだ限界でもないし まだ歩けるよ まだ若いし やれることはあるよね
I'm still not at my limit, I can still walk, I'm still young, there are things I can do, right?
いらいらしてもしかたないね いつかやり直していけばいいんじゃない?
No point getting frustrated, maybe I can start over someday, right?
疲れタバコふかし 熱いコーヒー飲んだら
Smoking a cigarette, sipping hot coffee
ガマン涙こんなにあふれ出た
Tears of forbearance overflowed
明日はきっと何かいいことがある 誰でも失敗一度はするもんだ
Maybe something good will happen tomorrow, so everyone fails once
これからの人生なんてね 不明確だし 保証もない やるだけやってみよう
My life from now on isn't clear and there's no guarantee, so I'll give it a shot
ドキドキする恋もしたいネ フラれてフって最高の愛探そう
I want to have a heart-pounding romance, even if I'm dumped and rejected, I'll find the best love
憂鬱な日のテスト 向かい合うパソコン
A depressing test day, facing the computer
背負い込む荷物が多すぎた
Shouldering too much
疲れて無理をしてもいいことはない 時々ゆっくり遊んだりしようよ
Pushing myself when I'm exhausted isn't good, sometimes take it slow and play
大切にしたい僕だけのポリシー 友達や家族たまには集まって
I cherish my precious policy, sometimes gather with my friends and family
グチもこぼして大きな夢を持とう 覚悟を決めて走ってみようよ
Grumble and dream big, make up my mind and let's run
Tears or smill どっち?
Tears or smile, which one?
Give up or I′ll never give up?
Give up or I'll never give up?
決めたなら勇気で飛び出そう Hey Yeah Yeah・・・
If you've decided, jump out with courage, hey yeah, yeah...
さあみんなで大きな深呼吸してみよう そして大きな声を出してみよう
Let's all take a deep breath together and speak out loud
地球は世界はみんなのゆりかごさ あなたも僕もここで生まれたんだ
The Earth and the world are our cradles, you and I were also born here
La la la la la la・・・
La la la la la la...





Авторы: 川嶋 あい, 川嶋 あい


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.