Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
都会では夜も明かりが灯っていたんだ
В
городе
даже
ночью
горят
огни,
夜明けがくれば本当の姿が見えてくるけれど
И
с
рассветом
открывается
его
истинный
облик,
常に競争でもしてるかのような社会で
В
этом
обществе,
словно
одержимом
соперничеством,
誰がその歯車をまわしたんだ?
欲の歯車を
Кто
же
запустил
эти
шестеренки?
Шестеренки
жадности.
足りないものばかり埋めようとするけど
Мы
пытаемся
заполнить
все
свои
пробелы,
忘れてるものがたくさんあるだろう
もっと
Но
забываем
о
столь
многом,
гораздо
более
важном.
気づいてますか?
色のないもの
Замечаешь
ли
ты?
Бесцветное,
気にもとめない当たり前さ
То,
что
мы
принимаем
как
должное,
ぬくもりはいつだってそう人の掌だけじゃない
Тепло
ведь
не
только
в
человеческих
ладонях,
微笑みと同じくらいのスピードで僕らは支えられてる
С
той
же
скоростью,
что
и
улыбка,
мы
получаем
поддержку.
情報と物に飢えていない国に生まれ
Я
родилась
в
стране,
где
нет
голода
по
информации
и
вещам,
どこにいても安心して暮らせる毎日がある
Где
каждый
день
можно
жить
спокойно,
где
бы
ты
ни
был.
もしも明日僕が消えてしまったとき
Если
бы
завтра
я
исчезла,
誰が僕のすべて意識してくれるだろう
Кто
бы
вспомнил
обо
мне,
обо
всем,
что
я
есть?
コンビナートの光にじむ空はいつもここにあって
Небо,
окрашенное
огнями
завода,
всегда
здесь,
母のようなあたたかさで花を咲かす土もある
И
есть
земля,
которая,
как
мать,
питает
цветы
своей
теплотой.
見渡せば充分すぎる現実
幸せだと感じたい
Если
оглядеться,
реальность
более
чем
достаточна,
я
хочу
чувствовать
себя
счастливой.
気づいてますか?
色のないもの
Замечаешь
ли
ты?
Бесцветное,
皮肉なほど無色なものに
Иронично,
как
мы
ценим
бесцветное
失くした時だけ困ってあとは何も考えない
Только
когда
теряем
его,
а
потом
снова
ни
о
чем
не
думаем.
さりげなくも憂いながら夢を追って生きているんだ
Мы
живем,
непринужденно,
но
с
легкой
грустью,
следуя
за
своими
мечтами.
そんなときに影ながら守ってくれる存在が
И
в
такие
моменты
есть
нечто,
что
незаметно
оберегает
нас,
いつもいつもそばにいてくれているんだ
Что
всегда
рядом
с
нами.
思い出してほしいんだ
Вспомни
об
этом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 川嶋 あい, 川嶋 あい
Альбом
ドアクロール
дата релиза
12-12-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.