Ai Kawashima - Summer’s Heaven - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ai Kawashima - Summer’s Heaven




Summer’s Heaven
Summer’s Heaven
「最近なんだか調子が悪いみたいね。」
Darling, you've been under the weather lately.
「しけた顔してどうしたの?」
What's with the long face?
「こんな日はいっそどこかに遠出しようよ。」
A day like this calls for an adventure.
「そうだ思い切って海に行こう!」
Let's head to the beach, just you and me.
このまま2人きりくじら雲のように揺られて泳ぎ疲れたい
Together we'll float like clouds, swimming until we drop.
かなりやばい恋だね 後戻りはできない
This love is a whirlwind, a runaway train.
どこまでも熱くさせて!!
Keep the passion burning!
夏の星座が光る 夜空めがけ走った
Under the starry sky, we raced towards the horizon.
灼熱のSummer days
Blazing summer days
「あんなに憂鬱な顔で出かけたくせに
You were so down in the dumps when we left.
もう笑顔なんて気まぐれ。」
Now you can't help but smile.
「君の言った通りだね。
You were right.
ふさぎこまずに今日は出かけて正解だよ」
It was the perfect cure to get out of the house.
人目も気にせずににぎりしめた手と手の温度 2人だけのもの
Hand in hand, we shared a secret warmth that no one else could see.
かなりやばい恋だね 誰も予想出来ない
This love is unpredictable, a wild card.
どこまでも裏切らせて!!
Let me be your accomplice!
イルカみたいにダイブ 君の胸に飛び込もう! 常夏の楽園
Dive in like a dolphin, into the depths of my heart. This is our summer paradise.
かなりやばい恋だね 君に任せとくから
This love is crazy, but I'm giving you the reins.
どこまでも連れて行って!!
Take me anywhere!
恋の渋滞注意! 好きの気持ちジャムるよ
Love's traffic jam ahead! My feelings are running wild.
どこまでも君にとけてゆく
I'm melting into you.
止まらないんだ
There's no stopping us.





Авторы: 川嶋 あい, 川嶋 あい


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.