The Diary of Jane
Das Tagebuch von Jane
Если
надо,
я
всегда
с
тобой
буду
рядом
Wenn
es
sein
muss,
bin
ich
immer
für
dich
da
Так
дай
ответ,
ты
мне
рада?
Ты
мне
рада?
Also
gib
mir
eine
Antwort,
freust
du
dich
über
mich?
Freust
du
dich
über
mich?
Говорила,
что
меня
давно
разлюбила
Du
sagtest,
du
hättest
mich
schon
lange
nicht
mehr
geliebt
Так
дай
ответ,
ты
довольна?
Ты
довольна?
Нет!
Also
gib
mir
eine
Antwort,
bist
du
zufrieden?
Bist
du
zufrieden?
Nein!
Что-то
встало
на
пути,
не
даёт
вперёд
идти
Etwas
steht
im
Weg,
lässt
mich
nicht
vorwärts
gehen
Не
открыть
мне
эту
дверь
в
дневник
памяти
твоей
Ich
kann
diese
Tür
zu
deinem
Erinnerungstagebuch
nicht
öffnen
Скажи
мне,
как
должно
быть?
Sag
mir,
wie
soll
es
sein?
Ты
молчала,
когда
я
так
ждал
Du
hast
geschwiegen,
als
ich
so
sehr
gewartet
habe
Ты
же
знала,
я
страдал
Du
wusstest
doch,
dass
ich
gelitten
habe
Ты
довольна?
Ты
довольна?
Bist
du
zufrieden?
Bist
du
zufrieden?
В
моём
сердце
любовь
и
гнев
In
meinem
Herzen
sind
Liebe
und
Wut
Нету
места
теперь
тебе
Es
gibt
keinen
Platz
mehr
für
dich
Я
свободен,
я
свободен
Ich
bin
frei,
ich
bin
frei
Что-то
встало
на
пути,
не
даёт
вперёд
идти
Etwas
steht
im
Weg,
lässt
mich
nicht
vorwärts
gehen
Не
открыть
мне
эту
дверь
в
дневник
памяти
твоей
Ich
kann
diese
Tür
zu
deinem
Erinnerungstagebuch
nicht
öffnen
Я
сжигаю
все
мосты,
больше
некуда
идти
Ich
verbrenne
alle
Brücken,
es
gibt
keinen
Weg
mehr
zu
gehen
Не
открыть
мне
эту
дверь
в
дневник
памяти
твоей
Ich
kann
diese
Tür
zu
deinem
Erinnerungstagebuch
nicht
öffnen
Скажи
мне,
как
должно
быть?
Sag
mir,
wie
soll
es
sein?
Я
в
безысходности
в
этой
пропасти
Ich
bin
in
der
Ausweglosigkeit,
in
diesem
Abgrund
Пусто,
здесь
пусто
Leer,
hier
ist
es
leer
Жизнь
свою
отдал.
Боже,
кем
я
стал?
Ich
habe
mein
Leben
gegeben.
Gott,
was
ist
aus
mir
geworden?
Что-то
встало
на
пути,
не
даёт
вперёд
идти
Etwas
steht
im
Weg,
lässt
mich
nicht
vorwärts
gehen
Не
открыть
мне
эту
дверь
в
дневник
памяти
твоей
Ich
kann
diese
Tür
zu
deinem
Erinnerungstagebuch
nicht
öffnen
Я
сжигаю
все
мосты,
больше
некуда
идти
Ich
verbrenne
alle
Brücken,
es
gibt
keinen
Weg
mehr
zu
gehen
Не
открыть
мне
эту
дверь
в
дневник
памяти
твоей
Ich
kann
diese
Tür
zu
deinem
Erinnerungstagebuch
nicht
öffnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Fincke, Mark James Klepaski, Benjamin Burnley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.