Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君との未来 (Music Track)
Unsere Zukunft (Musiktitel)
朝の光
はねたら
さぁ出かけよう
Wenn
das
Morgenlicht
scheint,
lass
uns
aufbrechen
木漏れ日の中揺れる
影追いかけて
Wir
jagen
den
Schatten
nach,
die
im
Sonnenlicht
durch
die
Blätter
tanzen
自然にね
手をつないでるその感じ
Dieses
Gefühl,
wenn
wir
ganz
natürlich
Händchen
halten
たまらなく嬉しいんだ
ist
unbeschreiblich
schön
※夢はいつか
大きくなって
※Träume
werden
irgendwann
größer
笑顔の数
増えてゆくね
und
die
Anzahl
der
Lächeln
nimmt
zu
想い出たち
胸に刻み
Die
Erinnerungen
sind
in
meinem
Herzen
eingraviert
君と二人
歩いてく未来
Die
Zukunft,
die
ich
mit
dir
gemeinsam
gehe
大切に重ねていきたいよ※
möchte
ich
sorgfältig
aufbauen※
夕日に伸びる影と一緒に並び
Ich
liebe
es,
wenn
wir
nebeneinander
gehen,
unsere
Schatten
lang
in
der
Abendsonne
シャツのすそをひっぱって歩くのが好き
und
ich
dabei
an
deinem
Hemdsaum
zupfe
なにくわぬ顔してるけど
知ってるよ
Du
tust
so,
als
ob
du
nichts
bemerkst,
aber
ich
weiß
es
合わせてくれてることを
dass
du
dich
meinem
Tempo
anpasst
△夢はいつか
本当になって
△Träume
werden
irgendwann
wahr
涙の粒
消えてゆくね
und
die
Tränen
verschwinden
しあわせたち
胸に抱いて
Das
Glück
fest
in
meinem
Herzen
haltend
君と二人
歩いてく未来
Die
Zukunft,
die
ich
mit
dir
gemeinsam
gehe
大切に進んでいきたいよ△
möchte
ich
sorgfältig
beschreiten△
あなたに出逢えたこと
運命だと思うから
Dass
ich
dich
getroffen
habe,
halte
ich
für
Schicksal
いつまでもあなたを好きでも
ねぇ
いいよね
Darf
ich
dich
für
immer
lieben?
Ist
das
okay?
夢がいつか
愛になって
Träume
werden
irgendwann
zu
Liebe
光の花
降りそそぐよ
und
ein
Blütenregen
aus
Licht
fällt
herab
やさしさたち
胸に溢れ
Die
Zärtlichkeiten
überfluten
mein
Herz
今日も二人
手を取りあう
Auch
heute
nehmen
wir
uns
an
den
Händen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ai, 湯浅 公一, ai, 湯浅 公一
Альбом
君との未来
дата релиза
29-11-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.