Aicelle Santos - A House Is Not a Home - перевод текста песни на немецкий

A House Is Not a Home - Aicelle Santosперевод на немецкий




A House Is Not a Home
Ein Haus ist kein Zuhause
Doo doo doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo
Doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo
Oh... oh... oh... oh... oh...
Oh... oh... oh... oh... oh...
A chair is still a chair, even when there's no one sittin' there
Ein Stuhl ist immer noch ein Stuhl, auch wenn niemand darauf sitzt
But a chair is not a house and a house is not a home
Aber ein Stuhl ist kein Haus und ein Haus ist kein Zuhause
When there's no one there to hold you tight
Wenn niemand da ist, um dich festzuhalten
And no one there you can kiss goodnight
Und niemand da ist, dem du gute Nacht küssen kannst
Whoa... oh... oh... oh... oh... oh... oh...
Whoa... oh... oh... oh... oh... oh... oh...
Girl
Oh Mann
A room is a still a room, even when there's nothin' there but gloom
Ein Raum ist immer noch ein Raum, auch wenn dort nichts als Trübsal ist
But a room is not a house and a house is not a home
Aber ein Raum ist kein Haus und ein Haus ist kein Zuhause
When the two of us are far apart
Wenn wir beide weit voneinander entfernt sind
And one of us has a broken heart
Und einer von uns ein gebrochenes Herz hat
Now and then I call your name
Ab und zu rufe ich deinen Namen
And suddenly your face appears
Und plötzlich erscheint dein Gesicht
But it's just a crazy game
Aber es ist nur ein verrücktes Spiel
When it ends, it ends in tears
Wenn es endet, endet es in Tränen
Pretty little darling, have a heart, don't let one mistake keep us apart
Mein hübscher kleiner Liebling, hab ein Herz, lass nicht einen Fehler uns trennen
I'm not meant to live alone, turn this house into a home
Ich bin nicht dafür geschaffen, allein zu leben, mach dieses Haus zu einem Zuhause
When I climb the stairs and turn the key
Wenn ich die Treppe hochsteige und den Schlüssel umdrehe
Oh, please be there, sayin' that you're still in love with me, yeah...
Oh, bitte sei da und sag, dass du immer noch in mich verliebt bist, yeah...
I'm not meant to live alone, turn this house into a home
Ich bin nicht dafür geschaffen, allein zu leben, mach dieses Haus zu einem Zuhause
When I climb the stairs and turn the key
Wenn ich die Treppe hochsteige und den Schlüssel umdrehe
Oh, please be there, still in love
Oh, bitte sei da, immer noch verliebt
I said still in love
Ich sagte, immer noch verliebt
Still in love with you... yeah...
Immer noch in dich verliebt... yeah...
Are you gonna be in love with me
Wirst du in mich verliebt sein
I want you and need to be, yeah
Ich will dich und brauche dich, yeah
Still in love with me
Immer noch in mich verliebt
Say you're gonna be in love with me
Sag, dass du in mich verliebt sein wirst
It's drivin' me crazy to think that my baby
Es macht mich verrückt zu denken, dass mein Schatz
Couldn't be still in love with me
Nicht mehr in mich verliebt sein könnte
Are you gonna be, say you're gonna be
Wirst du es sein, sag, dass du es sein wirst
Are you gonna be, say you're gonna be
Wirst du es sein, sag, dass du es sein wirst
Are you gonna be, say you're gonna be
Wirst du es sein, sag, dass du es sein wirst
Well, well, well, well
Nun, nun, nun, nun
Still in love, so in love, still in love with me
Immer noch verliebt, so verliebt, immer noch in mich verliebt
Are you gonna be
Wirst du es sein
Say that you're gonna be
Sag, dass du es sein wirst
Still in love with me, yeah...
Immer noch in mich verliebt, yeah...
With me, oh... oh... oh... oh... oh...
In mich, oh... oh... oh... oh... oh...
Still in love with me, yeah... yeah...
Immer noch in mich verliebt, yeah... yeah...





Авторы: Hal David, Burt Bacharach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.