Текст и перевод песни Aida Cuevas - El Mercader
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
el
mercader
The
merchant
Todo
su
placer
All
his
pleasure
Vendió
toda
su
alegría
He
sold
all
his
joy
Mas
nunca
pudo
vender
But
he
could
never
sell
Todo
el
dolor
que
tenía
All
the
pain
he
had
Todo
el
dolor
que
tenía
All
the
pain
he
had
Jamás
lo
pudo
vender
He
could
never
sell
it
En
vender
el
mar
To
sell
the
sea
Comprar
el
rocío
Buy
the
dew
Después
con
lo
del
rocío
Then
with
the
dew
Comprarse
bosques
y
ríos
Buy
forests
and
rivers
Para
cambiarlos
por
aves
To
trade
them
for
birds
Y
rematar
sus
cantares
And
sell
their
songs
Por
mayos,
rosas
y
sol
For
Mays,
roses
and
sun
Vendo
primaveras
por
cinco
centavos
I
sell
springs
for
five
cents
Compro
ilusiones
con
lágrimas
nuevas
I
buy
illusions
with
new
tears
Yo
cambio
alegrías
por
un
buen
consejo
I
trade
joys
for
good
advice
Regalo
consejos
para
las
tristezas
I
give
away
advice
for
sadness
Compro
un
arrebol,
un
lote
de
estrellas
I
buy
a
blush,
a
bunch
of
stars
Compro
el
mar,
el
cielo,
la
tierra
y
las
rosas
I
buy
the
sea,
the
sky,
the
earth
and
roses
Compro
todo,
todo,
menos
amarguras
I
buy
everything,
everything,
except
bitterness
Negra
mercancía,
y
yo
el
dueño
de
ella
Black
merchandise,
and
I'm
the
owner
of
it
Pagaron
su
amor
They
paid
for
their
love
Con
rosas
y
sol
With
roses
and
sun
Muy
mal
le
fue
al
mercader
Very
badly
went
to
the
merchant
Le
dieron
dos
desengaños
They
gave
him
two
disappointments
Como
dos
tristes
monedas
Like
two
sad
coins
Y
por
sus
tristes
monedas
solo
le
dieron
más
penas
And
for
his
sad
coins
they
only
gave
him
more
sorrows
Vendo
primaveras
por
cinco
centavos
I
sell
springs
for
five
cents
Compro
ilusiones
con
lágrimas
nuevas
I
buy
illusions
with
new
tears
Yo
cambio
alegrías
por
un
buen
consejo
I
trade
joys
for
good
advice
Regalo
consejos
para
las
tristezas
I
give
away
advice
for
sadness
Vendo
mi
caballo
cargado
de
auroras
I
sell
my
horse
loaded
with
auroras
Mi
barco
sin
rumbo,
mi
parte
de
abril
My
aimless
boat,
my
part
of
April
Vendo
todo,
todo
por
comprar
dos
cosas
I
sell
everything,
everything
to
buy
two
things
Dos
cosas
hermosas,
amar
y
vivir
Two
beautiful
things,
to
love
and
to
live
Como
el
mercader
The
merchant
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Ferro, Manuel Benitez Carrasco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.