Aida Cuevas - Hoy por Fin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aida Cuevas - Hoy por Fin




Ya puedo dormir tranquila, tu ya no no estas en mis sueños.
Я уже могу спать спокойно, ты больше не в моих снах.
Ya puedo vivir tranquila e olvidado tu recuerdoooooos
Я уже могу жить спокойно и забыть твою память.
Hoy por fin e despertado de esta horrible pesadilla
Сегодня, наконец, проснулся от этого ужасного кошмара.
De haberte querido tanto que olvidarte no podiaaaaa
Если бы я любил тебя так сильно, что я не мог забыть тебя.
Hoy por fin e conseguido ser feliz sin tu presencia,
Сегодня, наконец, и мне удалось быть счастливым без вашего присутствия,
Hoy por fin e conseguido no sufrir ya mas tu ausenciaaa
Сегодня, наконец, удалось больше не страдать от вашего отсутствия
Ya puedo dormir tranquila tu ya no estas en mis sueños
Я могу спать спокойно, ты больше не в моих снах.
Ya no volveré a decirte en mis canciones que te quierooo
Я больше не буду говорить тебе в своих песнях, что люблю тебя.
Quítate del pensamiento la esperanza de que vuelva porque
Избавься от мысли о надежде, что она вернется, потому что
Estas perdiendo el tiempo yo se bien que aun me esperaaaaas
Ты зря тратишь время. я знаю, что ты все еще ждешь меня.
Sin temor a equivocarte puedes estar
Не боясь ошибиться, вы можете быть
Convencido que jamas ire a buscarte que ni loca volvería
Убежден, что я никогда не пойду искать тебя, что даже сумасшедшая не вернется.
Hoy por fin e conseguido ser feliz sin tu presencia
Сегодня, наконец, и мне удалось быть счастливым без вашего присутствия
Hoy por fin e conseguido no sufrir ya mas tu ausencia
Сегодня, наконец, удалось больше не страдать от вашего отсутствия
Ya puedo dormir tranquila tu ya no estas en mis sueños
Я могу спать спокойно, ты больше не в моих снах.
Ya no volveré a decirte en mis canciones que te quieroooo
Я больше не буду говорить тебе в своих песнях, что люблю тебя.
Hoy por fin e conseguido ser feliz sin tu presencia hoy por fin e
Сегодня, наконец, и удалось быть счастливым без вашего присутствия сегодня, наконец, и
Conseguido no sufrir ya mas tu ausencia,
Мне удалось больше не страдать от твоего отсутствия.,
Ya puedo dormir tranquila tu ya no estas en mis sueños
Я могу спать спокойно, ты больше не в моих снах.
Ya no volveré a decirte en mis canciones que te quierooooo.
Я больше не буду говорить тебе в своих песнях, что люблю тебя.





Авторы: ALBERTO AGUILERA VALADEZ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.