Текст и перевод песни Aida Cuevas - La Escalera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
encontre
abandonado
en
el
suelo
Я
нашла
тебя
брошенным
на
земле,
Olvidado
del
reino
de
dios
Забытым
царством
божьим.
Yo
viajaba
en
mi
trono
de
reina
Я
путешествовала
на
своем
королевском
троне,
Baje
la
escalera
y
te
levante
Спустилась
по
лестнице
и
подняла
тебя.
Te
llene
de
tesoros
y
besos
Я
осыпала
тебя
сокровищами
и
поцелуями,
Pero
tu
me
pagaste
muy
mal
Но
ты
отплатил
мне
очень
плохо.
Ya
lo
dijo
muy
bien
jose
alfredo
Хосе
Альфредо
очень
верно
сказал,
Los
hombres
al
cielo,
no
saben
mirar
Мужчины
не
умеют
ценить
небеса.
Pero
mira,
mirame,
mirame,
mirame
y
oyeme
bien
Но
смотри,
смотри
на
меня,
смотри
на
меня,
смотри
на
меня
и
слушай
внимательно:
Arrodillate
al
ver
a
la
reina
Встань
на
колени,
увидев
королеву.
Tu
lugar
siempre
ha
sido
la
tierra
Твое
место
всегда
было
на
земле,
Fue
un
error
elevarte
hasta
mí
Была
ошибка
возвысить
тебя
до
меня.
Pero
mira,
mirame,
mirame,
mirame
y
ponte
de
pie
Но
смотри,
смотри
на
меня,
смотри
на
меня,
смотри
на
меня
и
встань.
Este
amor
no
se
va
con
cualquiera
Эта
любовь
не
уходит
с
кем
попало.
Te
me
vas
a
bajar
la
escalera
Ты
спустишься
по
лестнице,
La
que
nunca
debiste
subir
По
которой
тебе
никогда
не
следовало
подниматься.
Se
muy
bien
que
la
culpa
fue
mía
Я
очень
хорошо
знаю,
что
вина
была
моей,
Por
amarte
y
crecerte
de
más
За
то,
что
полюбила
тебя
и
слишком
возвысила.
Dice
bien
ese
dicho
muy
viejo
Старая
пословица
верно
гласит:
El
cielo
y
el
suelo,
no
se
han
de
juntar
Небо
и
земля
не
должны
соединяться.
Pero
mira,
mirame,
mirame,
mirame
y
oyeme
bien
Но
смотри,
смотри
на
меня,
смотри
на
меня,
смотри
на
меня
и
слушай
внимательно:
Arrodillate
al
ver
a
la
reina
Встань
на
колени,
увидев
королеву.
Tu
lugar
siempre
ha
sido
la
tierra
Твое
место
всегда
было
на
земле,
Fue
un
error
elevarte
hasta
mí
Была
ошибка
возвысить
тебя
до
меня.
Pero
mira,
mirame,
mirame,
mirame
y
ponte
de
pie
Но
смотри,
смотри
на
меня,
смотри
на
меня,
смотри
на
меня
и
встань.
Este
amor
no
se
va
con
cualquiera
Эта
любовь
не
уходит
с
кем
попало.
Te
me
vas
a
bajar
la
escalera
Ты
спустишься
по
лестнице,
La
que
nunca
debiste
subir
По
которой
тебе
никогда
не
следовало
подниматься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Massias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.