Текст и перевод песни Aida Cuevas - La Llorona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Llorona
The Weeping Woman
Todos
me
dicen
el
negro,
llorona
Everyone
calls
me
the
black
man,
oh
weeping
woman
Negro,
pero
cariñoso
Black,
but
loving
Todos
me
dicen
el
negro,
llorona
Everyone
calls
me
the
black
man,
oh
weeping
woman
Negro,
pero
cariñoso
Black,
but
loving
Yo
soy
como
el
chile
verde,
llorona
I
am
like
the
green
chili,
oh
weeping
woman
Picante,
pero
sabroso
Spicy,
but
tasty
Yo
soy
como
el
chile
verde,
llorona
I
am
like
the
green
chili,
oh
weeping
woman
Picante,
pero
sabroso
Spicy,
but
tasty
Salías
del
templo
un
día,
llorona
You
left
the
temple
one
day,
oh
weeping
woman
Cuando
al
pasar
yo
te
vi
When
passing
by,
I
saw
you
Salías
del
templo
un
día,
llorona
You
left
the
temple
one
day,
oh
weeping
woman
Cuando
al
pasar
yo
te
vi
When
passing
by,
I
saw
you
Hermoso
huipil
llevabas,
llorona
A
beautiful
huipil
you
wore,
oh
weeping
woman
Que
la
Virgen
te
creí
That
I
thought
you
were
the
Virgin
Hermoso
huipil
llevabas,
llorona
A
beautiful
huipil
you
wore,
oh
weeping
woman
Que
la
Virgen
te
creí
That
I
thought
you
were
the
Virgin
Dices
que
no
tengo
duelo,
llorona
You
say
I
have
no
mourning,
oh
weeping
woman
Porque
no
me
ves
llorar
Because
you
do
not
see
me
weep
Dices
que
no
tengo
duelo,
llorona
You
say
I
have
no
mourning,
oh
weeping
woman
Porque
no
me
ves
llorar
Because
you
do
not
see
me
weep
Hay
muertos
que
no
hacen
ruido,
llorona
There
are
deaths
that
make
no
noise,
oh
weeping
woman
Y
es
más
grande
su
penar
And
their
sorrow
is
greater
Hay
muertos
que
no
hacen
ruido,
llorona
There
are
deaths
that
make
no
noise,
oh
weeping
woman
Y
es
más
grande
su
penar
And
their
sorrow
is
greater
Ay
ararara-ha-ha-hai
Oh,
ararara-ha-ha-hai
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Public Domain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.