Aida Cuevas - Tú Tú y Tú - перевод текста песни на немецкий

Tú Tú y Tú - Aida Cuevasперевод на немецкий




Tú Tú y Tú
Du Du und Du
¿Quién fue la esperanza de toda mi vida?
Wer war die Hoffnung meines ganzen Lebens?
Y, ¿quién me juraba que solo era mío?
Und wer schwor mir, dass er nur mir gehörte?
¿Quién fue mi alegría y todo mi canto?
Wer war meine Freude und mein ganzes Lied?
¿Quién juró quererme tanto, tanto, tanto?
Wer schwor, mich so sehr, so sehr, so sehr zu lieben?
Tú, y
Du, du und du
me robaste la calma
Du hast mir die Ruhe geraubt
Y la paz del corazón
Und den Frieden meines Herzens
¿Cómo he de vivir sin alma?
Wie soll ich ohne Seele leben?
Muerta ya mi única ilusión
Meine einzige Illusion ist nun gestorben
eras toda mi alegría
Du warst meine ganze Freude
De mi cielo eras la luz
Von meinem Himmel warst du das Licht
Has destrozado mi vida
Du hast mein Leben zerstört
Tú, y
Du, du und du
eras toda mi alegría
Du warst meine ganze Freude
De mi cielo eras la luz
Von meinem Himmel warst du das Licht
Has destrozado mi vida
Du hast mein Leben zerstört
Tú, y
Du, du und du





Авторы: Maria Grever


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.