Текст и перевод песни Aida Doçi - Dashni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une
hala
spo
muj
me
besu,
Я
до
сих
пор
не
могу
поверить,
Qe
ti
mu
nuk
je
tu
m'besu.
Что
ты
мне
не
доверяешь.
Gjithqka
qe
pe
boj
veq
per
ty,
Всё,
что
я
делаю,
только
для
тебя,
Amo
ti
spo
din
me
vlersu,
Joooo.
Но
ты
не
умеешь
ценить,
нееет.
Ku
je
kon?
Me
kon
je
kon?
Где
ты
была?
С
кем
ты
была?
Pytjet
tua
jon
tu
m'lodh
Твои
вопросы
меня
утомляют.
Kush
pot
thirr?
Кто
тебе
звонил?
Me
kon
po
fol?
С
кем
ты
говоришь?
Je
bo
paranoj!!!
Ты
стал
параноиком!!!
Çdo
levizje
tem
qe
un
e
boj
Каждый
мой
шаг,
Je
tu
i
bo
kontroll
Ты
контролируешь.
Nuk
e
di
jo
nuk
e
di
Не
знаю,
я
не
знаю,
Me
ty
qa
o
tu
ndodh
Что
с
тобой
происходит.
Nuk
e
di
pse
je
tu
dyshu
Не
знаю,
почему
ты
сомневаешься,
Kur
e
din
qe
je
e
vetmja
per
mu
Когда
знаешь,
что
ты
единственная
для
меня.
T'lutna
leje
ti
xhelozin
Прошу,
оставь
свою
ревность,
Se
krejt
qka
kom
per
ty
o
Dashni
Ведь
всё,
что
у
меня
есть
для
тебя
— это
Любовь.
Dashni,
Dashni,
Uuuuu-Uuuuuu
Любовь,
Любовь,
Уууу-Ууууу
Dashni,
Dashnii-iiiiii
Любовь,
Любо-о-овь
Tkom
thon
nihere
Я
говорил
тебе
однажды,
Prap
une
ty
jom
tu
ta
thon
И
снова
я
тебе
говорю,
Venin
ton
besom
kurr
Наше
место,
поверь,
никогда
Kerkush
s'mun
me
nxon
Никто
не
сможет
занять.
Amo
Xhelozin,
Xhelozin,
Но
Ревность,
Ревность,
Xhelozin
qe
e
ki
mrena
Ревность,
что
внутри
тебя,
Heke
Xhelozin,
Xhelozin,
Уйми
Ревность,
Ревность,
Xhelozin
qe
e
ki
mrenaa
Ревность,
что
внутри
тебя-я-я.
Se
krejt
qa
kom
per
ty
o
Dashni
Ведь
всё,
что
у
меня
есть
для
тебя
— это
Любовь.
Se
krejt
qa
kom
per
ty
o
Dashni
Ведь
всё,
что
у
меня
есть
для
тебя
— это
Любовь.
Krejt
qa
kom
per
ty
o
dashni
Всё,
что
у
меня
есть
для
тебя
— это
любовь.
Une
e
di
qe
edhe
ti
ki
Я
знаю,
что
и
у
тебя
есть,
Amo
fjalt
e
kqjia
qe
pi
nin
Но
плохие
слова,
что
тебе
говорят,
Kan
kriju
te
ti
xhelozi
Породили
в
тебе
ревность.
Mos
i
ngo
jo
mos
i
ngo
Не
слушай
их,
не
слушай
их,
Po
dojn
veq
me
na
nda
Они
просто
хотят
нас
разлучить.
Pa
arsy
pse
pa
arsy
Без
причины,
почему,
без
причины,
Je
ka
don
mu
perla
Ты
хочешь
потерять
меня.
N'qka
po
dyshon
n'qka
po
menon
В
чём
ты
сомневаешься,
о
чём
ты
думаешь?
Besom
qe
jo
nuk
ka
Поверь,
этого
нет.
Nese
sum
beson
hajde
me
mu
Если
не
веришь,
пойдём
со
мной,
Edhe
vet
ki
me
pa
И
сама
всё
увидишь.
E
nese
kshtu
hala
ti
vazhdon
И
если
ты
продолжишь
так
же,
Ka
me
ardh
ni
dit
qe
mo
s'shkon
Наступит
день,
когда
всё
закончится.
T'lutna
leje
ti
xhelozin
Прошу,
оставь
свою
ревность,
Se
krejt
qa
kom
per
ty
o
dashni
Ведь
всё,
что
у
меня
есть
для
тебя
— это
любовь.
Dashnii,
Dashnii
uuuu-
uuuu
Любо-овь,
Любо-овь,
Уууу-Ууууу
Dashnii,
Dashnii...
Любо-овь,
Любо-овь...
Tkom
thon
nihere
Я
говорил
тебе
однажды,
Prap
une
ty
jom
tu
ta
thon
И
снова
я
тебе
говорю,
Venin
ton
besom
kurr
Наше
место,
поверь,
никогда
Kerkush
s'mun
me
nxon
Никто
не
сможет
занять.
Amo
Xhelozin,
Xhelozin,
Но
Ревность,
Ревность,
Xhelozin
qe
e
ki
mrena
Ревность,
что
внутри
тебя,
Heke
Xhelozin,
Xhelozin,
Уйми
Ревность,
Ревность,
Xhelozin
qe
e
ki
mrenaa
Ревность,
что
внутри
тебя-я-я.
Se
krejt
qa
kom
per
ty
o
Dashni
Ведь
всё,
что
у
меня
есть
для
тебя
— это
Любовь.
Se
krejt
qa
kom
per
ty
o
Dashni
Ведь
всё,
что
у
меня
есть
для
тебя
— это
Любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.