Aida Shahghasemi feat. Nima Hafezieh - Mirror - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aida Shahghasemi feat. Nima Hafezieh - Mirror




Mirror
Mirror
بخندی میخندم
If you smile, I smile
بگریی میگریم
If you weep, I weep
بجنگی میجنگم
If you fight, I fight
بسازی میسازم
If you build, I build
بسان جریان آبی که پای دیوار تو
Like a stream of water that crawls at your wall
میخزد
It creeps
میکند
It makes
میبرد
It carries away
میخزد
It creeps
میکند
It makes
میبرد
It carries away
زره به زره
Armor by armor
قطره به قطره
Drop by drop
دانه به دانه
Grain by grain
زره به زره
Armor by armor
قطره به قطره
Drop by drop
دانه به دانه
Grain by grain
تا روزی که ...
Until the day that ...
به جنگی بخندم
I laugh at war
بگریی بسازم
I build when you weep
بخندی بجنگم
You smile, I fight
بسازی بگریم
You build, I weep
به امید شهری خیالی
In the hope of an imaginary city
که شاید دارد
Perhaps it has
آبی زلال تر
A clearer water
سروی بلند تر
A taller cypress
نوری روشن تر
A brighter light
خاکی پر بار تر
A more fertile soil
رنگی زیبا تر
A more beautiful color
فرشی پر نقش .
A more patterned carpet.
دلی پر نور تر
A more luminous heart
که بگیرد، که بگیرد
That takes, that takes
که بگیرد، که بگیرد
That takes, that takes
من، تو، او، ما، شما را در بر
Me, you, him, us, you in itself
من، تو، او، ما، شما را در بر
Me, you, him, us, you in itself
من، تو، او، ما، شما را در بر
Me, you, him, us, you in itself
من، تو، او، ما، شما را در بر
Me, you, him, us, you in itself
من، تو، او، ما، شما را در بر
Me, you, him, us, you in itself
من، تو، او، ما، شما را در بر
Me, you, him, us, you in itself
من، تو، او، ما، شما را در بر
Me, you, him, us, you in itself
من، تو، او، ما، شما را در بر
Me, you, him, us, you in itself
من، تو، او، ما، شما را در بر
Me, you, him, us, you in itself
من، تو، او، ما، شما را در بر
Me, you, him, us, you in itself





Авторы: Aida Shahghasemi, Nima Hafezieh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.