Aida Vedischeva - Помоги мне - Танго-пародия - перевод текста песни на немецкий




Помоги мне - Танго-пародия
Hilf mir - Tango-Parodie
Слова любви
Worte der Liebe
Вы говорили мне
Sagten Sie mir
В городе каменном
In der steinernen Stadt
А фонари с глазами жёлтыми
Und die Laternen mit gelben Augen
Нас вели сквозь туман
Führten uns durch den Nebel
Любить я раньше не умела так
So lieben konnte ich früher nicht
Огненно, пламенно
Feurig, flammend
В душе моей неосторожно
In meiner Seele unvorsichtig
Вы разбудили вулкан
Erweckten Sie einen Vulkan
Помоги мне, помоги мне
Hilf mir, hilf mir
В желтоглазую ночь позови
In die gelbäugige Nacht ruf mich
Видишь, гибнет, ах, сердце гибнет
Siehst du, es stirbt, ach, das Herz stirbt
В огнедышащей лаве любви
In der feuerspeienden Lava der Liebe
Нам попугай грозил загадочно
Uns drohte der Papagei rätselhaft
Пальмовой веточкой
Mit einem Palmzweig
А город пил коктейли пряные
Und die Stadt trank würzige Cocktails
Пил и ждал новостей
Trank und wartete auf Nachrichten
Вы называли меня умницей
Sie nannten mich ein kluges Mädchen
Милою девочкой
Ein liebes Mädchen
Но не смогли понять, что шутите
Aber konnten nicht verstehen, dass Sie scherzten
Вы с вулканом страстей
Mit dem Vulkan der Leidenschaften
Помоги мне, помоги мне
Hilf mir, hilf mir
В желтоглазую ночь позови
In die gelbäugige Nacht ruf mich
Видишь, гибнет, ах, сердце гибнет
Siehst du, es stirbt, ach, das Herz stirbt
В огнедышащей лаве любви
In der feuerspeienden Lava der Liebe
Ямайским ромом пахнут сумерки
Nach jamaikanischem Rum duftet die Dämmerung
Синие, длинные
Blau, lang
А город каменный по-прежнему
Und die steinerne Stadt weiterhin
Пьёт и ждёт новостей
Trinkt und wartet auf Nachrichten
Закат опять окрасил улицу
Der Sonnenuntergang färbte wieder die Straße
Красками дивными
Mit wunderbaren Farben
Но грозовые тучи кружатся
Aber Gewitterwolken kreisen
Над вулканом страстей
Über dem Vulkan der Leidenschaften
Помоги мне, помоги мне
Hilf mir, hilf mir
В желтоглазую ночь позови
In die gelbäugige Nacht ruf mich
Видишь, гибнет, ах, сердце гибнет
Siehst du, es stirbt, ach, das Herz stirbt
В огнедышащей лаве любви
In der feuerspeienden Lava der Liebe





Авторы: Aleksandr Zatsepin, Leonid Derbenev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.