Текст и перевод песни Aidan Hawken - Crush
Sometimes
I
follow
you
Иногда
я
слежу
за
тобой,
I
Look
through
your
window
Смотрю
в
твоё
окно
And
I
watch
you
sigh
И
наблюдаю,
как
ты
вздыхаешь.
You're
getting
off
real
soon
Скоро
ты
будешь
выходить,
I
should
ask
your
name
Мне
стоит
спросить
твоё
имя,
Maybe
get
your
number
Может,
взять
твой
номер.
We
could
go
out
sometime
Мы
могли
бы
как-нибудь
погулять,
It's
all
in
my
mind
Но
это
всё
в
моей
голове.
I
need
some
excuse
just
to
come
talk
to
you
Мне
нужен
какой-нибудь
предлог,
чтобы
просто
поговорить
с
тобой,
Be
my
five
minute
friend
Стань
моей
подругой
на
пять
минут,
You
know
I've
got
time
to
spend
Знаешь,
у
меня
есть
время.
I
hope
you
don't
mind
Надеюсь,
ты
не
против,
That
I've
come
to
see
you
Что
я
пришёл
увидеть
тебя.
And
It's
no
mistake
that
you
see
my
face
И
это
не
случайно,
что
ты
видишь
моё
лицо.
I
know
I'd
do
best
to
forget
about
us
Я
знаю,
что
мне
лучше
забыть
о
нас,
'Cause
there
is
no
us
Потому
что
нас
нет.
I
forget:
It's
just
a
crush
Я
забываю:
это
просто
влюблённость.
'Cause
there's
someone
else
Потому
что
есть
кто-то
другой,
He
knows
your
name,
yeah
Он
знает
твоё
имя,
да,
And
He's
got
your
number
И
у
него
есть
твой
номер.
Maybe
he's
just
a
crush
Может,
он
просто
увлечён,
Maybe
he's
so
unkind
Может,
он
такой
невнимательный
And
he's
never
on
time
И
никогда
не
приходит
вовремя.
He
Doesn't
know
your
such
a
find
Он
не
знает,
какое
ты
сокровище.
There
goes
my
mind
Вот
и
мои
мысли.
I
need
some
excuse
just
to
come
talk
to
you
Мне
нужен
какой-нибудь
предлог,
чтобы
просто
поговорить
с
тобой,
Be
my
five
minute
friend
Стань
моей
подругой
на
пять
минут,
You
know
I've
got
time
to
spend
Знаешь,
у
меня
есть
время.
I
hope
you
don't
mind
Надеюсь,
ты
не
против,
That
I've
come
to
see
you
Что
я
пришёл
увидеть
тебя.
And
It's
no
mistake
that
you
see
my
face
И
это
не
случайно,
что
ты
видишь
моё
лицо.
I
know
I'd
do
best
to
forget
about
us
Я
знаю,
что
мне
лучше
забыть
о
нас,
'Cause
there
is
no
us
Потому
что
нас
нет.
Once
again,
I
forgot
Я
снова
забыл,
It's
just
a
crush
Это
просто
влюблённость.
I
hope
you
don't
mind
Надеюсь,
ты
не
против,
That
I've
come
to
see
you
Что
я
пришёл
увидеть
тебя.
And
It's
no
mistake
that
you
see
my
face
И
это
не
случайно,
что
ты
видишь
моё
лицо.
I
know
I'd
do
best
to
forget
about
us
Я
знаю,
что
мне
лучше
забыть
о
нас,
'Cause
there
is
no
us
Потому
что
нас
нет.
Once
again,
I
forgot
Я
снова
забыл,
It's
just
a
crush
Это
просто
влюблённость.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aidan Hawken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.