Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(My
love,
my
love,
my
love)
(Meine
Liebe,
meine
Liebe,
meine
Liebe)
(My
love,
my
love,
my
love)
(Meine
Liebe,
meine
Liebe,
meine
Liebe)
(My
love,
my
love,
my
love)
(Meine
Liebe,
meine
Liebe,
meine
Liebe)
I
just
wanna
hold
you
close
Ich
will
dich
einfach
nur
nah
bei
mir
halten
I
wanna
breathe
in
all
your
chemicals
Ich
will
all
deine
Chemikalien
einatmen
But
they're
flammable
Aber
sie
sind
entzündlich
Never
get
the
chemistry
right
Bekomme
die
Chemie
nie
richtig
hin
Now
we're
blowing
up
in
the
night,
night
Jetzt
explodieren
wir
in
der
Nacht,
Nacht
I
know
that
you
feed
me
lies
Ich
weiß,
dass
du
mich
mit
Lügen
fütterst
And
I
keep
swallowing
them
every
time
Und
ich
schlucke
sie
jedes
Mal
wieder
Just
to
say
your
mine
Nur
um
dich
mein
nennen
zu
können
Never
been
that
good
with
pain
War
nie
besonders
gut
im
Umgang
mit
Schmerz
It's
easier
to
walk
away
Es
ist
einfacher
wegzugehen
Why?
Why?
Why?
Warum?
Warum?
Warum?
Why
do
I
always
choose
somebody
Warum
wähle
ich
immer
jemanden
Who's
gonna
make
a
mess
out
of
me?
Der
mich
ins
Chaos
stürzen
wird?
Oh,
God,
what's
wrong
with
me?
Oh
Gott,
was
stimmt
nicht
mit
mir?
My
love
don't
come
easy
Meine
Liebe
kommt
nicht
einfach
Every
time
I
fall
from
grace
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
Ungnade
falle
It's
all
the
way
from
out
of
space
Ist
es
ein
tiefer
Fall
wie
aus
dem
All
Oh,
God,
what's
wrong
with
me?
Oh
Gott,
was
stimmt
nicht
mit
mir?
My
love
don't
come
easy
Meine
Liebe
kommt
nicht
einfach
I
just
wanna
say
the
words
Ich
will
nur
die
Worte
sagen
But
I
still
wait
for
you
to
say
'em
first
Aber
ich
warte
immer
noch
darauf,
dass
du
sie
zuerst
sagst
Then
the
bubble
burst
Dann
platzt
die
Blase
Always
tryna
fall
too
far
Versuche
immer,
zu
tief
zu
fallen
Then
I
hit
the
ground
too
hard
Dann
schlage
ich
zu
hart
auf
dem
Boden
auf
I
want
something
more
than
a
weekend
Ich
will
etwas
mehr
als
nur
ein
Wochenende
Someone
who
can
dive
in
the
deep
end
Jemanden,
der
ins
kalte
Wasser
springen
kann
I
just
wanna
know
from
the
start
Ich
will
nur
von
Anfang
an
wissen
That
everything
I
need's
what
you
are
Dass
alles,
was
ich
brauche,
das
ist,
was
du
bist
Why
do
I
always
choose
somebody
Warum
wähle
ich
immer
jemanden
Who's
gonna
make
a
mess
out
of
me?
Der
mich
ins
Chaos
stürzen
wird?
Oh,
God,
what's
wrong
with
me?
Oh
Gott,
was
stimmt
nicht
mit
mir?
My
love
don't
come
easy
Meine
Liebe
kommt
nicht
einfach
Every
time
I
fall
from
grace
Jedes
Mal,
wenn
ich
in
Ungnade
falle
It's
all
the
way
from
out
of
space
Ist
es
ein
tiefer
Fall
wie
aus
dem
All
Oh,
God,
what's
wrong
with
me?
Oh
Gott,
was
stimmt
nicht
mit
mir?
My
love,
it
don't
come
easy
Meine
Liebe,
sie
kommt
nicht
einfach
(My
love,
my
love,
my
love)
(Meine
Liebe,
meine
Liebe,
meine
Liebe)
I
don't
know
what's
wrong
with
(my
love,
my
love,
my
love)
Ich
weiß
nicht,
was
falsch
ist
mit
(meiner
Liebe,
meiner
Liebe,
meiner
Liebe)
Don't
know
where
I'm
going
(my
love,
my
love,
my
love)
Weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
(meine
Liebe,
meine
Liebe,
meine
Liebe)
My
love,
no
it
don't
come
easy
Meine
Liebe,
nein,
sie
kommt
nicht
einfach
(My
love,
my
love,
my
love)
(Meine
Liebe,
meine
Liebe,
meine
Liebe)
And
if
we're
being
honest
(my
love,
my
love,
my
love)
Und
wenn
wir
ehrlich
sind
(meine
Liebe,
meine
Liebe,
meine
Liebe)
Oh,
it's
already
broken
(my
love,
my
love,
my
love)
Oh,
sie
ist
bereits
zerbrochen
(meine
Liebe,
meine
Liebe,
meine
Liebe)
My
love,
ooh
Meine
Liebe,
ooh
I
just
wanna
hold
you
close
Ich
will
dich
einfach
nur
nah
bei
mir
halten
I
wanna
breathe
in
all
your
chemicals
Ich
will
all
deine
Chemikalien
einatmen
But
they're
flammable
Aber
sie
sind
entzündlich
Never
get
the
chemistry
right
Bekomme
die
Chemie
nie
richtig
hin
Now
we're
blowing
up
in
the
night
Jetzt
explodieren
wir
in
der
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Hector, Aidan Martin, Ollie Green, Neil Ormandy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.