Текст и перевод песни Aiden Hilton - On the Low (feat. EMPTONIK)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On the Low (feat. EMPTONIK)
По-тихому (feat. EMPTONIK)
Watch
me
switch
it
up,
On
The
Low
(yeah,
ay)
Смотри,
как
я
меняю
расклад,
По-тихому
(да,
эй)
If
I'ma
asshole,
so
are
you
(yeah,
ay)
Если
я
мудак,
то
и
ты
тоже
(да,
эй)
My
bitch
be
on
my
phone,
like,
where
are
you
(yeah,
ay)
Моя
сучка
висит
на
телефоне,
типа,
где
ты
(да,
эй)
Relax,
Shawty,
sittin'
in
my
room
(yeah
ay)
Расслабься,
детка,
сижу
у
себя
(да,
эй)
I'ma
weird
kid,
but
I
can
never
be
you
Я
странный
парень,
но
никогда
не
буду
таким,
как
ты
Ya'll
fake
as
fuck,
lyin'
bout
the
shit
you
been
through
Вы
все
фальшивки,
врёте
о
том,
через
что
прошли
I'm
kickin'
down
doors
everyday,
yeah
Я
выбиваю
двери
каждый
день,
да
Theres
nothing
I
cant
do
when
I
got
fame,
yeah
Нет
ничего
невозможного,
когда
у
меня
есть
слава,
да
Emptonik
here
to
stay,
I'm
here
to
stay
(yeah,
stay)
Emptonik
здесь,
чтобы
остаться,
я
здесь,
чтобы
остаться
(да,
остаться)
Never
good
enough,
the
only
way,
yeah
Никогда
недостаточно
хорош,
это
единственный
путь,
да
And
I'm
schemin'
in
my
red
kicks
that
I
obtained
И
я
плету
интриги
в
своих
красных
кроссовках,
которые
заполучил
Now
I'm
bleedin'
from
my
neck,
then
your
words
the
blade
Теперь
у
меня
кровь
из
шеи,
твои
слова
— как
лезвие
And
I'm
searchin'
for
a
lil
fame,
it's
make
or
break
И
я
ищу
немного
славы,
пан
или
пропал
And
I'm
kissin'
on
her
nose
ring,
Shawty
dont
bleed
И
я
целую
её
колечко
в
носу,
детка,
не
крови
Cause
I
make
her
feel
all
cozy,
just
with
my
name
Потому
что
я
заставляю
её
чувствовать
себя
уютно,
просто
своим
именем
Yeah,
Just
with
my
name,
Ju-Ju-Ju-Just
with
my
name
Да,
просто
своим
именем,
про-про-просто
своим
именем
Oh,
Oh,
Oh,
Oh
О,
О,
О,
О
Ah,
Ah,
Ah,
Ah
А,
А,
А,
А
I've
been
goin'
through
the
shit
since
I
turned
9
Я
прохожу
через
дерьмо
с
тех
пор,
как
мне
исполнилось
9
If
we
gon
kick
it
out
there,
it's
gon
be
a
long
night
Если
мы
собираемся
потусоваться,
это
будет
долгая
ночь
But
I
aint
stressin
bout
the
time,
just
trippin
bout
the
vibe
Но
меня
не
волнует
время,
только
вайб
I
hope
you
dont
come
close
to
me,
I
aint
tryna
lie
Надеюсь,
ты
не
подойдёшь
ко
мне
близко,
не
хочу
врать
Cause
I
might
be
the
guy
that
fucks
up
your
whole
life
Потому
что
я
могу
оказаться
тем
парнем,
который
испортит
тебе
всю
жизнь
I'm
sorry
but
its
true,
baby,
I
thought
you
knew,
I
thought
you
knew
Извини,
но
это
правда,
детка,
я
думал,
ты
знаешь,
я
думал,
ты
знаешь
She
says
that
I
aint
nice,
but
that,
I
am
kind
Ты
говоришь,
что
я
не
милый,
но
я
добрый
Because
I
put
myself
at
the
end
of
the
line
Потому
что
я
ставлю
себя
в
конец
очереди
I'll
give
you
every
dollar,
every
dollar
till
a
dime
Я
отдам
тебе
каждый
доллар,
каждый
доллар
до
цента
I
try
to
do
my
best,
but
I
aint,
always
right
Я
стараюсь
делать
всё
возможное,
но
я
не
всегда
прав
This
feeling
in
my
chest
leavin
me
all
intertwined
Это
чувство
в
моей
груди,
от
которого
всё
внутри
сжимается
I
wish
you
all
the
best,
but
now
I
gotta
take
flight
Желаю
тебе
всего
наилучшего,
но
мне
пора
лететь
I
wish
you
all
the
best,
but
I
really
gotta
go
Желаю
тебе
всего
наилучшего,
но
мне
действительно
пора
идти
Emptonik
hit
me
up,
he
said
'We
should
hit
the
road'
Emptonik
позвонил
мне,
сказал:
"Нам
нужно
отправляться
в
путь"
Say
less,
pick
me
up,
we
already
rollin'
dope
Меньше
слов,
забирай
меня,
мы
уже
катимся
под
кайфом
New
Mercedes
pullin
up,
we
performin'
at
the
show
Новый
Mercedes
подъезжает,
мы
выступаем
на
шоу
I
got
3 cute
bitches
dancin'
on
me
at
the
club
У
меня
3 милые
сучки
танцуют
на
мне
в
клубе
I
cant
even
see
straight,
cause
I'm
so
fucked
up
Я
даже
не
вижу
чётко,
потому
что
я
пьян
Runnin'
laps
in
my
head,
I've
been
feelin'
so
stoked
В
голове
крутятся
мысли,
я
в
ударе
Dont
you
try
no
stupid
shit,
cause
I
keep
the
blade
tucked
Не
пытайся
делать
глупостей,
потому
что
я
держу
лезвие
наготове
I
dont
know
where
I
go,
when
I
shut
my
eyes
Не
знаю,
куда
я
попаду,
когда
закрою
глаза
But
if
I
dont
make
it
back,
I
might
take
my
fuckin'
life
Но
если
я
не
вернусь,
я
могу
покончить
с
собой
If
you
come
back
around,
baby,
we
can
make
it
right
Если
ты
вернёшься,
детка,
мы
сможем
всё
исправить
But
I
dont
really
see
that
happening,
baby
never
mind
Но
я
не
думаю,
что
это
произойдёт,
детка,
забудь
Never
mind,
yeah,
never
mind,
never
mind,
yeah
Забудь,
да,
забудь,
забудь,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aiden Hilton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.