Текст и перевод песни Aija Andrejeva feat. Ansis - Ir pagājis ilgs laiks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ir pagājis ilgs laiks
It's Been a Long Time
Labrīt...!
Good
morning...!
Ilgs
laiks,
paskaties
pa
logu,
ārā
tiešām
A
long
time,
look
out
the
window,
it's
truly
Bilde
skaista.
Tā
pati
saule
spīd,
tavās
plaušās
A
beautiful
picture.
The
same
sun
shines,
in
your
lungs
Spirgts
gaiss.
Sakravā
koferi
savu
un
tad
uz
Fresh
air.
Pack
your
bags
and
then
go
Pilnu
tvaiku!
Tu
neapstāsies,
kamēr
kabatā
nav
Full
steam
ahead!
You
won't
stop
until
your
pocket
has
100
klaipu.
Un
nāsīs
sajūti
to,
kā
smaržo
100
bills.
And
you
smell
it
in
your
nostrils,
how
it
smells
Silta
maize...
Acīm
ciet,
nemani
to
kā
rodas
Warm
bread...
Eyes
closed,
don't
notice
how
it
arises
Dziļa
plaisa
starp
to,
kur
esi,
un
vietu
kur
tevī
A
deep
crack
between
where
you
are
and
the
place
where
in
you
Dzimst
gaisma
Light
is
born
Varbūt
tikai
man
liekas,
ka
ir
pagājis
reāli
ilgs
laiks
Maybe
it's
just
me,
but
it
feels
like
it's
been
a
really
long
time
Bet
tas
ir
ilgākais
laiks,
ko
es
esmu
piedzīvojis
But
it's
the
longest
time
I've
ever
experienced
Paskatīsimies,
kas
ir
mainījies
Let's
see
what
has
changed
Skolas
meitenes
lepni
pieaugušas
ir
par
tantēm
Schoolgirls
have
proudly
grown
up
to
be
aunts
Kam
statusa
dēļ
ofisā
pienākums
ir
šancēt
Who,
for
the
sake
of
status,
have
a
duty
to
flirt
in
the
office
Kādam
tajā
ofisā
ir
depresija
anša
dēļ
Someone
in
that
office
has
depression
because
of
Ansis
Jo
mans
plāns
A
vienmēr
paliks
viņa
plāns
B
Because
my
plan
A
will
always
be
his
plan
B
Domā,
ka
viņa
karjera
varēja
būt
mans
ceļš
He
thinks
his
career
could
have
been
my
path
Piepildījuma
sajūtu
uzburt
tikai
blanti
spēj
Only
blunts
can
conjure
up
feelings
of
fulfillment
Viltus
pārliecību
sanāk
atrast
tikai
glāzē
False
confidence
can
only
be
found
in
a
glass
Pat
cilājis
domu
no
visa
atsacīties
kādreiz
Even
considered
giving
up
everything
once
Tikmēr
daļa
pelna
ārzemēs
to
kāpostu
Meanwhile,
some
earn
that
cabbage
abroad
Kā
strādnieki,
kas
strādā
vai
kā
pārdevēji,
kas
pārdod
As
workers
who
work
or
as
sellers
who
sell
Vienam,
huj
tu
zin',
kāpēc,
pālī
vajag
sist
sejas
One,
fuck
you
know
why,
needs
to
punch
faces
in
Pali
Otrs
publicē
un
dzēš
kaut
kur
netā
sliktu
dzeju
Another
publishes
and
deletes
bad
poetry
somewhere
online
Citam
darbā
gāja
grūti,
bet
viņš
no
tā
neizmuka
Another
had
a
hard
time
at
work,
but
he
didn't
escape
it
Padirsa
to,
tad
no
kauna
izdzēsās
no
feisbuka
Fucked
it
up,
then
deleted
himself
from
Facebook
out
of
shame
Citam
moto
esot
"tikai
es
un
mani
brāļi"
Another's
motto
is
"only
me
and
my
brothers"
Joprojām
konfliktā
par
savu
seksualitāti
Still
conflicted
about
his
sexuality
Kāds
ir
atradis
Dievu
un
to
ir
jāzina
visiem
Someone
has
found
God
and
everyone
needs
to
know
Kaut
arī
savā
rīcībā
viņš
neatgādina
kristieti
Even
though
his
actions
don't
resemble
a
Christian
Mēs
augām
vienādi,
bet
izaugām
tik
dažādi
We
grew
up
the
same,
but
we
grew
up
so
different
Katrs
pa
savam
sapisies,
tas
ir
kaut
kā
tā
sanācis
Each
messed
up
in
their
own
way,
it
somehow
happened
like
that
Toreiz,
kad
svešais
biedēja
kā
satracināts
pūlis
Back
then,
when
the
stranger
scared
like
a
crazed
crowd
Šķiet,
neviens
no
mums
nesaprata
to,
ka
tas
ir
uz
mūžu
It
seems
none
of
us
understood
that
it's
forever
Kāds
no
jums
teiks
Some
of
you
will
say
Ka
pasaule
jūk
prātā
That
the
world
is
going
crazy
Bet
tādā
gadījumā
pasaule
jūk
prātā
jau
ļoti,
ļoti
ilgu
laiku
But
in
that
case,
the
world
has
been
going
crazy
for
a
very,
very
long
time
Pasaule
mainās
The
world
is
changing
Un
cilvēkiem
vienmēr
ir
bijis
ļoti
grūti
mainīties
tai
līdzi
And
people
have
always
found
it
very
difficult
to
change
with
it
Laikam
tāpēc
pasaule
jūk
prātā
arī
tagad!
That's
probably
why
the
world
is
going
crazy
now
too!
Par
politkorektumu
te
skaidro
neredzīgs
aklam
A
blind
man
explains
political
correctness
to
a
blind
man
Uz
globusa
ir
ļaudis,
kas
domā
— zeme
ir
plakana
There
are
people
on
the
globe
who
think
the
earth
is
flat
Emigranti
netā
lamā
imigrantus
Emigrants
online
curse
immigrants
Politiskie
debitanti
atgādina
diletantus
Political
debutants
resemble
amateurs
Dziedātāji
repo,
reperi
dzied
Singers
rap,
rappers
sing
Aprīļa
naktis
brīžiem
atgādina
decembra
dienas
April
nights
sometimes
resemble
December
days
Pūļi
slavē
tos,
kas
paši
sevi
ruporā
slavē
Crowds
praise
those
who
praise
themselves
through
a
loudspeaker
Tagad
Abrene
ir
Krievijā,
Plutons
nav
planēta!
Now
Abrene
is
in
Russia,
Pluto
is
not
a
planet!
Gustavo
vairs
nav
Gustavo,
Dūle
nav
Dūle
Gustavo
is
no
longer
Gustavo,
Dūle
is
not
Dūle
Brukušo
vietā
jauni
mūri
atkal
ceļas
un
brūk!
Instead
of
broken
ones,
new
walls
rise
and
fall
again!
Kāds
uzbūvēja
kosmosa
kuģi,
kurš
bija
uz
Marsa
Someone
built
a
spaceship
that
went
to
Mars
Bet
kāda
darbs
ir,
lai
pasaule
turpina
karst
But
someone's
job
is
to
keep
the
world
warm
Zinātne
spēj
pieveikt
slimības,
apturēt
sērgas
Science
can
defeat
diseases,
stop
plagues
Bet
citi
sludina,
ka
tas
ir
slikti
— vakcinēt
bērnus
But
others
preach
that
it's
bad
to
vaccinate
children
Miljardiem
dzīves
ir
beigušās
un
sākušās
Billions
of
lives
have
ended
and
begun
Tiešām
ilgs
laiks,
es
jau
teicu
pašā
sākumā
It's
been
a
really
long
time,
I
said
it
at
the
very
beginning
Mums
bija
tik
daudz
laika,
kur
tas
viss
paliek?
We
had
so
much
time,
where
does
it
all
go?
Tā
pati
saule
spīd
uz
mums
caur
koku
zariem
The
same
sun
shines
on
us
through
the
tree
branches
(Tiešām
ilgs
laiks)
(It's
been
a
really
long
time)
Ziemas
un
vasaras
gar
manām
acīm
mainās
Winters
and
summers
change
before
my
eyes
Mums
ir
šis
brīdis
un
tu
redzi
mani
smaidām
We
have
this
moment
and
you
see
me
smiling
(Tiešām
ilgs
laiks)
(It's
been
a
really
long
time)
Elpo
zeme,
pa
kuru
tu
tagad
staigā
Breathe
the
earth
on
which
you
now
walk
Pasper
soli,
tu
ceļo
uz
priekšu
laikā!
Take
a
step,
you
travel
forward
in
time!
Gaismas
gadiem
prom
no
vietas,
kurā
bijām
Light
years
away
from
where
we
were
Viena
dzīve,
bet
sapņu
mums
pietiek
trijām
One
life,
but
we
have
enough
dreams
for
three
(Tiešām
ilgs
laiks...)
(It's
been
a
really
long
time...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ansis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.