Текст и перевод песни Aikko - Замена
Моя
первая
любовь
выбирает
— не
узнавать
My
first
love
chooses
not
to
recognize
Фортуна
произвол
обещания
на
словах
Fortune's
randomness,
promises
just
words
Судьбе
на
перекор,
за
мечтами
их
не
сломать
Defying
fate,
their
dreams
won't
be
crushed
За
спиной
руины
города,
где
каждый
остывает
Behind
me,
city
ruins
where
everyone
grows
cold
Они
тебе
расскажут
где
любовь
отыскать
They'll
tell
you
where
to
find
love
Я
ищу
что
вдохновляет
в
самых
тёмных
местах
I
seek
what
inspires
in
the
darkest
places
В
самых
людных
местах,
где
не
ищет
никто
In
the
most
crowded
places,
where
no
one
searches
Где
ты
горя
не
знал,
я
прощупывал
дно
(не
любил
ни
одной)
Where
you
knew
no
sorrow,
I
probed
the
depths
(never
loved
a
single
one)
Ты
любишь,
когда
я
честный
You
love
when
I'm
honest
Женщина
— лишь
эмоции,
что
вкладываю
в
тексты
A
woman
is
just
emotions
I
weave
into
lyrics
Ты
не
готов
сдохнуть
за
мои
взгляды
со
мной
вместе
You're
not
ready
to
die
for
my
views
alongside
me
Просто
нет
друзей
или
женщины
в
моём
сердце
There
are
simply
no
friends
or
woman
in
my
heart
Просто
нет
тебя,
если
не
за
что
умереть
There's
simply
no
you,
if
there's
nothing
to
die
for
Люди
— цифры,
рассыпаются
у
запертых
дверей
People
are
numbers,
scattering
at
locked
doors
Люди
искренне
нуждаются
в
том
что
принять
за
веру
People
sincerely
need
something
to
believe
in
Люди
быстро
забывают
в
попытках
искать
замену
People
quickly
forget
in
attempts
to
find
replacements
Я
тоже
заменю
тебя
любой,
заменю
в
любой
момент
I
too
will
replace
you
with
anyone,
at
any
moment
Заменю
тебя
на
боль,
потом
забуду
насовсем
Replace
you
with
pain,
then
forget
you
completely
Заменю
тебя
другой,
заменю
тебя
на
всех
Replace
you
with
another,
replace
you
with
everyone
Затащу
тебя
на
дно,
и
выйду
без
тебя
на
свет
Drag
you
to
the
bottom,
and
emerge
without
you
into
the
light
Заменю
тебя
любой,
заменю
в
любой
момент
Replace
you
with
anyone,
at
any
moment
Заменю
тебя
на
боль,
потом
забуду
насовсем
Replace
you
with
pain,
then
forget
you
completely
Заменю
тебя
другой,
заменю
тебя
на
всех
Replace
you
with
another,
replace
you
with
everyone
Затащу
тебя
на
дно,
и
выйду
без
тебя
на
свет
Drag
you
to
the
bottom,
and
emerge
without
you
into
the
light
Так
много
значения
придавать
другим
To
give
so
much
meaning
to
others
Так
мало
воли,
чтоб
не
предавать
себя
So
little
will
to
avoid
betraying
myself
Так
много
веры,
чтобы
воплотить
труды
So
much
faith
to
embody
my
work
Так
мало
времени
на
жизнь
So
little
time
for
life
Так
мало,
но
я
трачу
на
тебя
So
little,
yet
I
spend
it
on
you
Да
я
та
же
плоть
и
кровь,
а
значит
незачем
ценить
Yes,
I'm
the
same
flesh
and
blood,
so
no
need
to
cherish
Мы
не
знаем
их
икон
а
значит
некуда
бежать
We
don't
know
their
icons,
so
there's
nowhere
to
run
Видишь
мир,
где
ничего
не
изменить
You
see
a
world
where
nothing
can
be
changed
Видишь
где
я
был
и
где
сейчас,
маленькая
жизнь,
завидная
страсть
You
see
where
I
was
and
where
I
am
now,
a
small
life,
an
enviable
passion
Ты
привыкаешь,
что
я
болен
никем
You
get
used
to
me
being
sick
with
no
one
Но
без
одной
бы
ничего
не
писал
But
without
one,
I
wouldn't
write
anything
По
моему
городу
бродят
легенды
Legends
roam
my
city
И
я
иду
по
следам,
если
ты
нет
— то
чем
твоё
эго
кормит
себя
And
I
follow
their
tracks,
if
you
don't,
then
what
does
your
ego
feed
on
Мои
подруги
мне
пророчат
жизнь
My
friends
predict
a
life
for
me
На
самом
деле
лишь
мечты
получить
меня
догоревшим
In
reality,
just
dreams
of
getting
me
burnt
out
Ты
хочешь
просто
жить,
но
и
ты
не
вечна
You
just
want
to
live,
but
you're
not
eternal
either
Попробуй
не
отдать
меня
любой
из
женщин
Try
not
to
give
me
away
to
any
other
woman
Я
тоже
заменю
тебя
любой,
заменю
в
любой
момент
I
too
will
replace
you
with
anyone,
at
any
moment
Заменю
тебя
на
боль,
потом
забуду
насовсем
Replace
you
with
pain,
then
forget
you
completely
Заменю
тебя
другой,
заменю
тебя
на
всех
Replace
you
with
another,
replace
you
with
everyone
Затащу
тебя
на
дно,
и
выйду
без
тебя
на
свет
Drag
you
to
the
bottom,
and
emerge
without
you
into
the
light
Заменю
тебя
любой,
заменю
в
любой
момент
Replace
you
with
anyone,
at
any
moment
Заменю
тебя
на
боль,
потом
забуду
насовсем
Replace
you
with
pain,
then
forget
you
completely
Заменю
тебя
другой,
заменю
тебя
на
всех
Replace
you
with
another,
replace
you
with
everyone
Затащу
тебя
на
дно,
и
выйду
без
тебя
на
свет
Drag
you
to
the
bottom,
and
emerge
without
you
into
the
light
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Гори
дата релиза
04-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.