Текст и перевод песни Aikko - рефлексирую
Растасканны
статуэтки,
орки
в
панике
Scattered
figurines,
orcs
in
panic
Любители
халяв,
марионетки
из
свинарника
Freebie
lovers,
puppets
from
the
pigsty
Любители
статусов
нервно
смотрят
на
часы
Status
seekers
nervously
glance
at
their
watches
Их
жёны
тихие
как
мышки,
но
неверные
как
псы
Their
wives
are
quiet
as
mice,
but
unfaithful
as
dogs
У
меня
тысячи
пропущенных,
я
мистер
пунктуальность
I
have
thousands
of
missed
calls,
I'm
Mr.
Punctuality
Я
приду
- и
мы
начнём,
невозможно
опоздать
на
то,
что
ты
создаёшь
I'll
come
and
we'll
start,
it's
impossible
to
be
late
for
what
you
create
Ты
пробовал
без
меня,
ты
слабак
You
tried
without
me,
you're
weak
Но
перспективно
я
прошу
лишь
об
одном
But
promisingly,
I
ask
only
for
one
thing
Соколик,
не
тусуйся
с
ним
Honey,
don't
hang
out
with
him
Он
другой
высоты
полёт,
цепочка
из
слабых
звеньев
He's
a
different
altitude
flight,
a
chain
of
weak
links
Озадаченная
мышь
колонизаторам
не
верит
The
puzzled
mouse
doesn't
believe
the
colonizers
Мои
братья
просто
супер,
мы
- семья,
слили
всех,
возненавидели
тебя
My
brothers
are
just
super,
we're
family,
we
dumped
everyone,
we
hated
you
Какой
же
ты
молодой,
нам
не
о
чём
поболтать
You're
so
young,
we
have
nothing
to
talk
about
Девчонка
идёт
со
мной,
я
пораньше
лягу
спать,
а
ты
просто
меня
контроль
The
girl
goes
with
me,
I'll
go
to
bed
early,
and
you
just
control
me
Я
в
соло
не
вывожу
и
ничего
не
фантазирую
I
can't
handle
it
solo
and
I
don't
fantasize
about
anything
Я
просто
с
тобой
лежу
и
рефлексирую
I
just
lie
with
you
and
reflect
Не
знаю
чего
хотеть,
не
знаю
куда
бежать
I
don't
know
what
to
want,
I
don't
know
where
to
run
Когда
тошнит
от
людей,
когда
никого
не
жаль
When
I'm
sick
of
people,
when
I
feel
sorry
for
no
one
Ты
рядом,
как
моя
тень,
но
лучше
не
замечать
You're
next
to
me,
like
my
shadow,
but
it's
better
not
to
notice
Как
ты
убиваешь
время,
пытаясь
меня
понять
How
you
kill
time
trying
to
understand
me
Не
знаю
чего
хотеть,
не
знаю
куда
бежать
I
don't
know
what
to
want,
I
don't
know
where
to
run
Когда
тошнит
от
людей,
когда
никого
не
жаль
When
I'm
sick
of
people,
when
I
feel
sorry
for
no
one
Ты
рядом,
как
моя
тень,
но
лучше
не
замечать
You're
next
to
me,
like
my
shadow,
but
it's
better
not
to
notice
Как
ты
убиваешь
время,
пытаясь
меня
понять
How
you
kill
time
trying
to
understand
me
Твой
бывший
играет
в
группе
Your
ex
plays
in
a
band
Все
бьются
за
места,
реанимация
трупов
Everyone
fights
for
places,
resuscitation
of
corpses
Актёр
играет
в
создателя
на
празднике
кукол
The
actor
plays
the
creator
at
the
puppet
show
Я
стараюсь
держать
дистанцию,
по
классике,
друг,
а
в
башенке
свалка
идей
I
try
to
keep
my
distance,
classically,
friend,
and
in
the
tower
there's
a
dump
of
ideas
Смеёшься
с
того,
что
я
так
долго
сплю
You
laugh
at
the
fact
that
I
sleep
so
long
Не
быть
беде,
уже
не
быть
ничему
There
will
be
no
trouble,
there
will
be
nothing
left
С
такими
тэмпами
бездельники
что-то
бубнят
под
нос
With
such
tempos,
idlers
mutter
something
under
their
breath
Про
муки
творчества,
а
ловкий
дилер
принимает
пост
About
the
муки
of
creativity,
while
the
nimble
dealer
takes
the
post
Будь
как
дома
- панибратская
могила
примет
каждого
Make
yourself
at
home
- the
mass
grave
will
accept
everyone
Мы
так
не
стесняемся
маленького
бумажника
We're
not
so
shy
about
the
small
wallet
Маленький
человек,
просто
некуда
расти
Little
man,
there's
simply
nowhere
to
grow
В
могиле
свободного
места
хватит
ещё
для
пяти
There's
enough
room
in
the
grave
for
five
more
Моих
братьев
просто
супер,
мы
- семья,
друг
от
друга
ни
на
шаг
My
brothers
are
just
super,
we're
family,
not
a
step
away
from
each
other
Отголоски
аскетизма
и
открытая
душа
Echoes
of
asceticism
and
an
open
soul
Не
украшает,
идут
на
верную
смерть
и
не
жалуют
ни
гроша
It
doesn't
decorate,
they
go
to
certain
death
and
don't
spare
a
penny
Я
знаю
чего
хотеть,
но
уже
некуда
бежать
I
know
what
to
want,
but
there's
nowhere
to
run
anymore
Не
знаю
чего
хотеть,
не
знаю
куда
бежать
I
don't
know
what
to
want,
I
don't
know
where
to
run
Когда
тошнит
от
людей,
когда
никого
не
жаль
When
I'm
sick
of
people,
when
I
feel
sorry
for
no
one
Ты
рядом,
как
моя
тень,
но
лучше
не
замечать
You're
next
to
me,
like
my
shadow,
but
it's
better
not
to
notice
Как
ты
убиваешь
время,
пытаясь
меня
понять
How
you
kill
time
trying
to
understand
me
Не
знаю
чего
хотеть,
не
знаю
куда
бежать
I
don't
know
what
to
want,
I
don't
know
where
to
run
Когда
тошнит
от
людей,
когда
никого
не
жаль
When
I'm
sick
of
people,
when
I
feel
sorry
for
no
one
Ты
рядом,
как
моя
тень,
но
лучше
не
замечать
You're
next
to
me,
like
my
shadow,
but
it's
better
not
to
notice
Как
ты
убиваешь
время,
пытаясь
меня
понять
How
you
kill
time
trying
to
understand
me
Не
знаю
чего
хотеть,
не
знаю
куда
бежать
I
don't
know
what
to
want,
I
don't
know
where
to
run
Когда
тошнит
от
людей,
когда
никого
не
жаль
When
I'm
sick
of
people,
when
I
feel
sorry
for
no
one
Ты
рядом,
как
моя
тень,
но
лучше
не
замечать
You're
next
to
me,
like
my
shadow,
but
it's
better
not
to
notice
Как
ты
убиваешь
время,
пытаясь
меня
понять
How
you
kill
time
trying
to
understand
me
Не
знаю
чего
хотеть,
не
знаю
куда
бежать
I
don't
know
what
to
want,
I
don't
know
where
to
run
Когда
тошнит
от
людей,
когда
никого
не
жаль
When
I'm
sick
of
people,
when
I
feel
sorry
for
no
one
Ты
рядом,
как
моя
тень,
но
лучше
не
замечать
You're
next
to
me,
like
my
shadow,
but
it's
better
not
to
notice
Как
ты
убиваешь
время,
пытаясь
меня
понять
How
you
kill
time
trying
to
understand
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.