Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
just
sit
in
silence
Давай
просто
посидим
в
тишине.
It
doesn't
seem
so
loud
when
you're
your
friend
Она
не
кажется
такой
оглушающей,
когда
ты
сам
себе
друг.
And
you
can
really
hold
your
own
hand
and
И
ты
можешь
по-настоящему
держать
себя
за
руку,
и…
Places
change,
people
grow
Места
меняются,
люди
растут.
If
nothing's
changing
something's
wrong
Если
ничто
не
меняется,
что-то
не
так.
We
just
all
belong
to
a
Мы
все
просто
принадлежим...
What
is
even
home?
Что
вообще
такое
дом?
Is
it
your
mother,
your
father,
your
best
friend
or
brother
Это
твоя
мама,
твой
папа,
твой
лучший
друг
или
брат?
Or
places,
where
Или
места,
где...
And
I'm
down
on
the
ground
I'm
down
и
я
на
земле,
я
внизу.
And
it
feels
as
I
can't
move
around
И
кажется,
что
я
не
могу
двигаться,
But
the
lights
are
so
bright,
но
огни
такие
яркие,
haven't
slept
seven
nights
and
I'm
down
down
down
down
я
не
спала
семь
ночей,
и
я
всё
ниже,
ниже,
ниже,
ниже.
There
are
whispers
all
around
Вокруг
шёпот,
I
don't
know
if
I
believe
the
sounds
Я
не
знаю,
верю
ли
я
этим
звукам.
Give
me
freedom
at
night,
cause
I
don't
wanna
fight
Дай
мне
свободу
ночью,
ведь
я
не
хочу
сражаться.
And
I'm
down
down
down
down
И
я
всё
ниже,
ниже,
ниже,
ниже.
Uh,
I
gotta
slow
down
Эй,
мне
нужно
замедлиться.
I
gotta
find
my
role
now
dear
Мне
нужно
найти
свое
место
сейчас,
дорогой.
I
gotta
find
myself
in
here
Мне
нужно
найти
себя
здесь.
I've
been
walking
way
too
long
Я
слишком
долго
шла,
It's
been
a
really
bumpy
road
это
была
очень
ухабистая
дорога.
I
think
I'm
coming
to
an
end
Кажется,
я
подхожу
к
концу,
Still
haven't
found
a
single
real
friend
но
так
и
не
нашла
ни
одного
настоящего
друга.
And
I'm
down
on
the
ground
I'm
down
и
я
на
земле,
я
внизу.
And
it
feels
as
I
can't
move
around
И
кажется,
что
я
не
могу
двигаться,
But
the
lights
are
so
bright,
но
огни
такие
яркие,
haven't
slept
seven
nights
and
I'm
down
down
down
down
я
не
спала
семь
ночей,
и
я
всё
ниже,
ниже,
ниже,
ниже.
There
are
whispers
all
around
Вокруг
шёпот,
I
don't
know
if
I
believe
the
sounds
Я
не
знаю,
верю
ли
я
этим
звукам.
Give
me
freedom
at
night,
cause
I
don't
wanna
fight
Дай
мне
свободу
ночью,
ведь
я
не
хочу
сражаться.
And
I'm
down
down
down
down
И
я
всё
ниже,
ниже,
ниже,
ниже.
Down
down
down
Вниз,
вниз,
вниз.
My
train
is
leaving,
eyes
half
closed,
I
must
be
dreaming,
am
I
home?
Мой
поезд
уходит,
глаза
полузакрыты,
должно
быть,
мне
снится,
я
дома?
My
train
is
leaving,
eyes
half
closed,
I
must
be
dreaming
Мой
поезд
уходит,
глаза
полузакрыты,
должно
быть,
мне
снится.
I
must
be
dreamin'
Должно
быть,
мне
снится.
And
I'm
down
on
the
ground
I'm
down
и
я
на
земле,
я
внизу.
And
it
feels
as
I
can't
move
around
И
кажется,
что
я
не
могу
двигаться,
But
the
lights
are
so
bright,
но
огни
такие
яркие,
haven't
slept
seven
nights
and
I'm
down
down
down
down
я
не
спала
семь
ночей,
и
я
всё
ниже,
ниже,
ниже,
ниже.
There
are
whispers
all
around
Вокруг
шёпот,
I
don't
know
if
I
believe
the
sounds
Я
не
знаю,
верю
ли
я
этим
звукам.
Give
me
freedom
at
night,
cause
I
don't
wanna
fight
Дай
мне
свободу
ночью,
ведь
я
не
хочу
сражаться.
And
I'm
down
down
down
down
И
я
всё
ниже,
ниже,
ниже,
ниже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick James Pearson, Alena Shirmanova-kostebelova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.