Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nikes
gat
me
runnin'
fast
Nikes
lassen
mich
schnell
rennen
Pullin'
murder
with
no
evidence
I
never
miss
a
chance
Begehe
Mord
ohne
Beweise,
ich
verpasse
nie
eine
Chance
Be
the
witness
Sei
der
Zeuge
You
gon'
be
the
victim
in
less
than
a
sec
Du
wirst
in
weniger
als
einer
Sekunde
zum
Opfer
Usin'
wisdom
as
my
street
diploma
Nutze
Weisheit
als
mein
Straßendiplom
Soon
as
shawty
thinkin'
that
I'm
fallin'
Sobald
die
Kleine
denkt,
dass
ich
falle
I'll
quickly
disown
her
Verstoße
ich
sie
schnell
Them
fiends
awake
Die
Freaks
sind
wach
Gotta
get
to
the
spot,
shit
Muss
zum
Spot,
Scheiße
Gat
less
time
to
waste,
package
flippin'
outside
Habe
wenig
Zeit
zu
verschwenden,
das
Paket
wird
draußen
umgeschlagen
You
focused
on
burnin'
the
glass
Du
konzentrierst
dich
darauf,
das
Glas
zu
verbrennen
I'm
zig-zaggin'
my
part
Ich
gehe
meinen
Weg
im
Zickzack
When
I
show
up
it's
a
homicide
Wenn
ich
auftauche,
ist
es
ein
Mord
I'm
click-clackin'
my
Glock
Ich
spanne
meine
Glock
I'm
the
type
to
carry
weed
in
my
sock
Ich
bin
der
Typ,
der
Gras
in
seiner
Socke
trägt
The
son
of
mars,
a
walkin'
vessel,
which
is
broken
inside
Der
Sohn
des
Mars,
ein
wandelndes
Gefäß,
das
innerlich
zerbrochen
ist
Gotta
pick
a
side
or
you
gon'
get
crucified
Entscheide
dich
für
eine
Seite,
oder
du
wirst
gekreuzigt
Livin'
life
on
the
edge
Lebe
das
Leben
am
Limit
I'm
grateful
that
my
bros
still
alive
Ich
bin
dankbar,
dass
meine
Brüder
noch
am
Leben
sind
I
back
my
word
up
with
some
action
Ich
untermauere
mein
Wort
mit
Taten
I'm
an
assassin
Ich
bin
ein
Attentäter
Yeah
they
follow
me
I'm
so
much
more
of
an
attraction
Ja,
sie
folgen
mir,
ich
bin
so
viel
anziehender
And
to
the
Opps,
I
don't
know
what
happened
Und
zu
den
Gegnern,
ich
weiß
nicht,
was
passiert
ist
Tranna
leave
the
trenches
Versuche,
die
Schützengräben
zu
verlassen
Formin'
footsteps
on
the
pavement
Hinterlasse
Fußspuren
auf
dem
Bürgersteig
Can't
appear
like
a
vacant
Kann
nicht
wie
ein
Leerstand
erscheinen
Parallel
table,
gang
sittin'
discussin'
money
Paralleler
Tisch,
die
Gang
sitzt
und
über
Geld
diskutiert
A
few
niggas
left
simply
cause
they
couldn't
be
about
it
Ein
paar
Typen
sind
gegangen,
weil
sie
einfach
nicht
dabei
sein
konnten
Couldn't
live
my
life
in
silence
Konnte
mein
Leben
nicht
in
Stille
leben
This
talent
I
never
bought
it
Dieses
Talent,
ich
habe
es
nie
gekauft
I
know
that
I'm
doin'
great,
and
FYI
I
don't
need
no
guidance
Ich
weiß,
dass
ich
großartig
bin,
und
zu
deiner
Information,
ich
brauche
keine
Führung
This
anthem
for
the
real
G's,
no
cap
Diese
Hymne
ist
für
die
echten
G's,
kein
Scheiß
You
ain't
gotta
do
them
false
claims
Du
musst
keine
falschen
Behauptungen
aufstellen
And
say
you
gat
my
back
Und
sagen,
dass
du
hinter
mir
stehst
Meet
you
by
the
corner,
niggas
on
attack
Treffe
dich
an
der
Ecke,
Typen
greifen
an
If
I
gat
you
by
the
leg,
my
nigga
he
gon'
finish
that
shit
Wenn
ich
dich
am
Bein
erwische,
wird
mein
Kumpel
die
Sache
beenden
And
then
we
sip
on
yak
Und
dann
trinken
wir
Yak
This
anthem
for
the
real
G's,
no
cap
Diese
Hymne
ist
für
die
echten
G's,
kein
Scheiß
You
ain't
gotta
do
them
false
claims
Du
musst
keine
falschen
Behauptungen
aufstellen
And
say
you
gat
my
back
Und
sagen,
dass
du
hinter
mir
stehst
Meet
you
by
the
corner,
niggas
on
attack
Treffe
dich
an
der
Ecke,
Typen
greifen
an
If
I
gat
you
by
the
leg,
my
nigga
he
gon'
finish
that
shit
Wenn
ich
dich
am
Bein
erwische,
wird
mein
Kumpel
die
Sache
beenden
And
then
we
sip
on
yak,
nigga
Und
dann
trinken
wir
Yak,
Nigga
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Livuse Jowela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.