Aiman JR - Chin Chin - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aiman JR - Chin Chin




Chin Chin
Chin Chin
Eh, eh
Eh, eh
Eh-eh, eh-eh
Eh-eh, eh-eh
Gracias a Allah que estamos creciendo
Thanks to Allah we are growing
Lo' precio' están subiendo
The prices are going up
Su mami no para 'e moverlo
Your momma can't stop shaking it
En un par nos vemos en vuelo'
See you on a flight in a bit
Pues los mío' no tiene' freno
Well, mine has no brakes
No hay money, pero bueno
No money, but hey
En el iPhone e' que lo tengo
I got it on my iPhone
'Tan pica'os porque les supero
They are so pissed 'cause I'm better than them
Cuando suena el tick, dámelo
When the tick sounds, give it to me
Mi colega, el Big, pártelo
My boy, the Big, split it
A la hora del mic, gánalo
When it's mic time, win it
No te importa a ti, cállano'
If you don't care, shut up
A la oreja chin chin, dándolo
Chin chin to the ear, giving it
Con falta de bling-bling, píllalo
Lacking bling-bling, get it
Se lo meto sin, entiéndelo
I put it in without, understand it
Como un iraquí yendo al melón
Like an Iraqi going to the melon
Encapucha'o, vestido' de negro, así toca resolver
Hooded, dressed in black, that's how we solve it
Explica, chao, tenía' que verlo, les dije lo que hay que hacer
Explain, bye, you had to see it, I told them what to do
Desde Italia llega lo bueno, solo soltamo' el veneno, wheelie
From Italy comes the good stuff, we only pop the poison, wheelie
Botella de Baileys, neri, y liando estoy con mis dreris
Bottle of Baileys, neri, and I'm rolling with my dreris
Canto lo real G, no te enerve', que sabe' dónde están
I sing real G, don't get mad, you know where they are
Me ve' subir, hermano, y te muerde, el niño le' ganará
You see me going up, bro, and it bites you, the boy will beat them
Hambre en la calle, no lo entiende', te pillo y qué pasará
Hunger in the streets, you don't get it, I catch you and what will happen
A tus chavales ni los defiende', y que te quiere' pegar
He doesn't even defend your kids, and you want to hit me
Ahora son contrato' grati', esperamos que un día llegue a millone'
Now they are free contracts, we hope that one day it will reach millions
La humildad siempre por delante, por eso es que ahora tenemos los controle'
Humility always comes first, that's why we now have the controls
A la espalda mucho bla-bla, pero al frente le falta cojone'
Behind the back a lot of bla-bla, but in front they lack balls
Si viniste con trescientos y te fuiste sin na', 'manito, no llores
If you came with three hundred and left with nothing, man, don't cry
Cuando suena el tick, dámelo
When the tick sounds, give it to me
Mi colega, el Big, pártelo
My boy, the Big, split it
A la hora del mic, gánalo
When it's mic time, win it
No te importa a ti, cállano'
If you don't care, shut up
A la oreja chin chin, dándolo
Chin chin to the ear, giving it
Con falta de bling-bling, píllalo
Lacking bling-bling, get it
Se lo meto sin, entiéndelo
I put it in without, understand it
Como un iraquí yendo al melón
Like an Iraqi going to the melon
Ganamos el game con la cara tapá'
We won the game with our faces covered
Objetivo, comprar la casa a papá
Goal, buy dad a house
Crecimo' soñando en el bloque, no hay más
We grew up dreaming in the block, there's nothing else
Tu grupito entero Santutxu, da igual
Your whole crew is Santutxu, it doesn't matter
Sabemo' en el barrio to' te estafarán
We know in the hood everyone will rip you off
Horas en el gym, todo' te ganarán
Hours in the gym, everyone will beat you
En la cocina se ganan to' los fan'
In the kitchen, all the fans are won
Historias fardando de tener tu clan
Stories bragging about having your clan
Sin leer el plano, sabemos el plan
Without reading the blueprint, we know the plan
Todo flow Toretto, voy a todo gas
All flow Toretto, I'm going full throttle
No me vale esto, necesito más
This is not enough for me, I need more
Bilbao en el mapa está empezando a entrar
Bilbao is starting to get on the map
Sangre de Rajawi y lo' rojo' fatal
Blood of Rajawi and the red ones are fatal
Cuidado, mi hermano, lo' azule' detrás
Watch out, my brother, the blue ones are behind
Videos de negocio' son todos con fla'
Business videos are all with fla'
Primero do' golpe' y luego ya hablar
First two hits and then talk
Hablando mucho y luego farda'
Talking a lot and then bragging
Con fekas, ay, mejor ni tratar
With fakes, oh, better not even try
Máscara puesta, vamo' a atracar
Mask on, let's rob
Cero problema', suena el clic-clac
Zero problems, the click-clack sounds
La llave puesta, somo' hermandad
The key is inserted, we are brotherhood
Falta salida, eso qué más da
No way out, what does it matter
To' el dinero es para papá
All the money is for dad
Cuatro ochenta puesto' pa' gastar
Four eighty put to spend
Los códigos están en el bando
The codes are in the bando
Aquí no se vive tan mal
Life here is not so bad
Les veo tirando y no entiendo
I see them shooting and I don't understand
Yo sigo en lo mío, normal
I keep doing my thing, normal
Los números están subiendo
The numbers are going up
Como tu clica tengo un par
Like your click I have a couple
Ahora dinero está cayendo
Now money is falling
Siempre he sido un humilde chaval
I've always been a humble kid
Yeh-eh, eh-eh-eh-eh
Yeh-eh, eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh eh-eh-eh
Eh-eh-eh eh-eh-eh
Cuando suena el tick, dámelo
When the tick sounds, give it to me
Mi colega, el Big, pártelo
My boy, the Big, split it
A la hora del mic, gánalo
When it's mic time, win it
No te importa a ti, cállano'
If you don't care, shut up
A la oreja chin chin, dándolo
Chin chin to the ear, giving it
Con falta de bling-bling, píllalo
Lacking bling-bling, get it
Se lo meto sin, entiéndelo
I put it in without, understand it
Como un iraquí yendo al melón
Like an Iraqi going to the melon
Cuando suena el tick, dámelo
When the tick sounds, give it to me
Mi colega, el Big, pártelo
My boy, the Big, split it
Oh-eh oh-eh
Oh-eh oh-eh
Eh
Eh
Oh-eh oh-eh-eh-eh-eh-eh eh
Oh-eh oh-eh-eh-eh-eh-eh eh
JR
JR





Авторы: Aiman Nassar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.