Текст и перевод песни Aiman JR - Ninja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bajando
al
portal
para
hacer
un
par
(¡ey!)
Going
down
to
the
entrance
to
make
a
couple
(hey!)
Y
en
la
bici
se
monta
And
she
gets
on
the
bike
La'
Nike'
puestas
pa'
esprintar
Nikes
on
to
sprint
Tac-tac
aquí
hacemos
la
vista
gorda
Tac-tac
here
we
turn
a
blind
eye
La
hora
'el
shh
toca
despistar
Time
for
the
shh,
time
to
mislead
Por
sapo
os
van
un
par
de
tortas
Snitches
get
a
couple
of
slaps
Al
malo
bueno
se
la
va
a
pintar
The
good
guy's
gonna
get
painted
bad
Al
gusano
la
lengua
se
le
corta
The
worm's
tongue
gets
cut
off
Ratas
al
queso
como
beneficio
Rats
to
cheese
as
a
benefit
No
hay
ni
multa
y
hablan
de
juicio
There's
not
even
a
fine
and
they
talk
about
trial
Mucho
Maradona
muere
por
vicio
A
lot
of
Maradonas
die
from
addiction
Luego
amigo
al
ver
que
estoy
limpio
Then
my
friend,
seeing
that
I'm
clean
En
Instagram
con
47
On
Instagram
with
47
Pero
no
tienen
ni
pa'
oficio
But
they
don't
even
have
a
job
Sin
papeles
nadie
se
mete
No
papers,
nobody
messes
Los
devuelvo
y
vuelta
a
lo
mismo
I
send
them
back
and
back
to
the
same
Hacíamo'
negocio
en
el
block
We
did
business
in
the
block
Ahora
lo
hacemo'
con
lo'
empresario'
Now
we
do
it
with
the
businessmen
En
el
cuarto
escuchaba
toc-toc
In
the
room
I
heard
knock-knock
Y
salía
a
buscarme
el
salario
And
I
went
out
to
find
my
salary
Tanto
shh
parece
Photoshop
So
much
shh
looks
like
Photoshop
A
los
cerdos
'toy
haciendo
daño
I'm
hurting
the
pigs
Cuando
los
saco
me
quedo
en
shock
(oeh)
When
I
take
them
out
I'm
in
shock
(oeh)
Fue
un
error
pero
le
dije
hermano
(oeh)
It
was
a
mistake
but
I
told
him
brother
(oeh)
Ya
que
tanto'
me
quieren
dar
Since
so
many
want
to
give
me
Pero
siempre
saben
donde
estoy
But
they
always
know
where
I
am
Me
pongo
al
lio
y
toca
fugar
I
get
to
work
and
it's
time
to
escape
Quedamos
mañana,
¿Por
qué
no
hoy?
See
you
tomorrow,
why
not
today?
Yo,
me
encanta
siempre
jugar
I
love
to
play
all
the
time
Si
te
pasas
te
doy
como
Floyd
If
you
step
out
of
line,
I'll
give
you
like
Floyd
Lo'
tombo'
a
mí
me
pone
mal
The
cops
make
me
feel
bad
Lo
que
gano
a
lo'
mío'
le
doy
What
I
earn
I
give
to
my
people
Bajando
al
portal
para
hacer
un
par
Going
down
to
the
entrance
to
make
a
couple
Y
en
la
bici
se
monta
And
she
gets
on
the
bike
La'
Nike'
puestas
pa'
esprintar
Nikes
on
to
sprint
Tac-tac
aquí
hacemos
la
vista
gorda
Tac-tac
here
we
turn
a
blind
eye
La
hora
'el
shh
toca
despistar
Time
for
the
shh,
time
to
mislead
Por
sapo
os
van
un
par
de
tortas
Snitches
get
a
couple
of
slaps
Al
malo
bueno
se
la
va
a
pintar
The
good
guy's
gonna
get
painted
bad
Al
gusano
la
lengua
se
le
corta
The
worm's
tongue
gets
cut
off
JR
su
constancia
JR
his
consistency
En
la
prueba
no
se
da
azul
In
the
test
he
doesn't
give
blue
Paquete,
entrega
en
el
Dacia
Package,
delivery
in
the
Dacia
Encapucha'os
y
en
la
Gasofull
Hooded
and
at
the
Gasofull
Driller
ahora
me
hacen
gracia
Drillers
now
make
me
laugh
Niños
droga'os
solo
con
Redbull
Drugged
up
kids
only
on
Redbull
La
calle
dará
falacias
The
street
will
give
fallacies
El
popó
y
sultan
Redbull
The
poop
and
sultan
Redbull
Dentro
del
focus
están
los
secreta'
Inside
the
focus
are
the
secrets
Viene
a
la
zona
y
se
marea
He
comes
to
the
area
and
gets
dizzy
Con
"El
Big"
planeando
la
vuelta
With
"El
Big"
planning
the
return
Alguna
vez
la
cosa
está
fea
Sometimes
things
are
ugly
Po'
donde
sea
pienso
la
venta
Wherever
I
think
of
the
sale
No
hay
money
hasta
que
lo
vea
There's
no
money
until
I
see
it
Y
hay
alguno
sin
tener
la
renta
And
there
are
some
without
having
the
income
Criticando
a
mí
me
cabrea
Criticizing
me
pisses
me
off
Empezamo'
en
el
juego
no'
gusta
acabar
We
started
in
the
game,
we
don't
like
to
finish
Los
ojos
todos
puestos
para
triunfar
All
eyes
set
to
succeed
Los
tuyos
envidiando
¿Qué
van
a
pensar?
Yours
envious,
what
are
they
going
to
think?
Cuando
'temos
de
frente
ya
no
son
capaz
When
we
are
in
front
of
them
they
are
not
able
Salimos
en
la
lista
pero
mucho
bla-bla
We
appear
on
the
list
but
a
lot
of
blah
blah
El
shh
te
despista
que
nos
van
a
dar
The
shh
distracts
you,
what
are
they
going
to
give
us
Ere'
un
falso
artista
por
la
espalda
ladra
You're
a
fake
artist,
barking
behind
your
back
Un
gol
por
la
escuadra
y
gracias
a
esprintar
A
goal
from
the
top
corner
and
thanks
to
sprinting
Los
haters
hablan
y
yo
estoy
sordo
The
haters
talk
and
I'm
deaf
Con
"El
Big"
siempre
abordo
With
"El
Big"
always
on
board
Sirenas
sonando,
me
escondo
Sirens
sounding,
I'm
hiding
El
shh
entrando
hasta
el
fondo
The
shh
entering
to
the
bottom
'Tamo
en
busca
de
fajos
gordos
We
are
looking
for
fat
joints
Nunca
estoy
cerca
de
tombo
I'm
never
near
a
cop
Te
partiremos
el
lomo
We'll
break
your
back
Aquí
plata
y
no
plomo
Here
silver
and
not
lead
Bajando
al
portal
para
hacer
un
par
(¡ey!)
Going
down
to
the
entrance
to
make
a
couple
(hey!)
Y
en
la
bici
se
monta
And
she
gets
on
the
bike
La'
Nike'
puestas
pa'
esprintar
Nikes
on
to
sprint
Tac-tac
aquí
hacemos
la
vista
gorda
Tac-tac
here
we
turn
a
blind
eye
La
hora
'el
shh
toca
despistar
Time
for
the
shh,
time
to
mislead
Por
sapo
os
van
un
par
de
tortas
Snitches
get
a
couple
of
slaps
Al
malo
bueno
se
la
va
a
pintar
The
good
guy's
gonna
get
painted
bad
Al
gusano
la
lengua
se
le
corta
The
worm's
tongue
gets
cut
off
Al
gusano
la
lengua
se
le
corta
The
worm's
tongue
gets
cut
off
Al
gusano
la
lengua
se
le
corta
The
worm's
tongue
gets
cut
off
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aiman Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.