Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change In Weather
Wetterwechsel
I
hit
rock
bottom,
Ich
war
am
Tiefpunkt,
Slapped
and
shot
him,
Habe
ihn
geschlagen
und
ihm
den
Rest
gegeben,
Got
him
black
and
blue
Habe
ihn
grün
und
blau
geschlagen
He
came
back
swingin',
Er
kam
zurück
und
schlug
um
sich,
Didn't
know
I
was
dealin'
with
a
devil
in
the
things
I
do-ooh
Wusste
nicht,
dass
ich
es
mit
einem
Teufel
zu
tun
hatte,
bei
dem,
was
ich
tue-ooh
But
not
today,
not
today
Aber
nicht
heute,
nicht
heute
I'm
gonna
get
a
better
life
for
me
Ich
werde
ein
besseres
Leben
für
mich
bekommen
I'm
singin'
not
today,
not
today
Ich
singe:
nicht
heute,
nicht
heute
A
reason
to
live
alone
Ein
Grund,
allein
zu
leben
And
I-I
can
do
so
much
better
Und
ich-ich
kann
so
viel
besser
And
I-I
need
a
change
in
weather
Und
ich-ich
brauche
einen
Wetterwechsel
And
I-I
can't
believe
it's
true
Und
ich-ich
kann
nicht
glauben,
dass
es
wahr
ist
But
I'm
finally
over
you
Aber
ich
bin
endlich
über
dich
hinweg
Yeah,
I'm
finally
- over
you
Ja,
ich
bin
endlich
- über
dich
hinweg
Yeah,
I'm
finally
- over
you
Ja,
ich
bin
endlich
- über
dich
hinweg
Slipped
it
in
my
drink,
Hat
es
mir
in
den
Drink
getan,
It
was
the
missing
link,
Es
war
das
fehlende
Glied,
Between
being
dead
and
being
gone
Zwischen
tot
sein
und
verschwunden
sein
Just
when
you
think
I'm
beat,
Gerade
wenn
du
denkst,
ich
bin
besiegt,
I'm
gettin'
on
my
feet,
Komme
ich
wieder
auf
die
Beine,
And
I'll
be
dancing
while
you
hear
my
song
Und
ich
werde
tanzen,
während
du
mein
Lied
hörst
All
the
way,
Den
ganzen
Weg,
All
the
way,
Den
ganzen
Weg,
All
the
way,
Den
ganzen
Weg,
All
the
way
down
Ganz
nach
unten
I've
never
lions
fed,
Ich
wurde
nie
den
Löwen
zum
Fraß
vorgeworfen,
But
I'm
still
stuffed
in
his
mouth
Aber
ich
stecke
immer
noch
in
seinem
Maul
And
I-I
can
do
so
much
better
Und
ich-ich
kann
so
viel
besser
And
I-I
need
a
change
in
weather
Und
ich-ich
brauche
einen
Wetterwechsel
And
I-I
can't
believe
it's
true
Und
ich-ich
kann
nicht
glauben,
dass
es
wahr
ist
But
I'm
finally
over
you
Aber
ich
bin
endlich
über
dich
hinweg
Yeah,
I'm
finally
- over
you
Ja,
ich
bin
endlich
- über
dich
hinweg
Yeah,
I'm
finally
- over
you
Ja,
ich
bin
endlich
- über
dich
hinweg
You're
everything,
that
I
love
to
hate
Du
bist
alles,
was
ich
zu
hassen
liebe
My
own
private,
please
stay
Mein
ganz
Eigener,
bitte
bleib
You're
everything,
everything,
that
I
love
to
hate
Du
bist
alles,
alles,
was
ich
zu
hassen
liebe
My
own
private
- poh
-lease
stay
Mein
ganz
Eigener
- Bit-te
bleib
(Poh-lease
stay,
poh-lease
stay,
poh-lease
stay
(Bitte
bleib,
bitte
bleib,
bitte
bleib
Poh-lease
stay,
poh-lease
stay)
Bitte
bleib,
bitte
bleib)
(Poh-lease
stay,
poh-lease
stay,
poh-lease
stay
(Bitte
bleib,
bitte
bleib,
bitte
bleib
Poh-lease
stay,
poh-lease
stay)
Bitte
bleib,
bitte
bleib)
And
I-I
can
do
so
much
better
Und
ich-ich
kann
so
viel
besser
And
I-I
need
a
change
in
weather
Und
ich-ich
brauche
einen
Wetterwechsel
And
I-I
can't
believe
it's
true
Und
ich-ich
kann
nicht
glauben,
dass
es
wahr
ist
But
I'm
finally
over
you,
Aber
ich
bin
endlich
über
dich
hinweg,
Yeah,
I'm
finally
- over
you
Ja,
ich
bin
endlich
- über
dich
hinweg
Yeah,
I'm
finally
- over
you
Ja,
ich
bin
endlich
- über
dich
hinweg
Yeah,
I'm
finally
- over
you
Ja,
ich
bin
endlich
- über
dich
hinweg
Yeah,
I'm
finally
- over
you
Ja,
ich
bin
endlich
- über
dich
hinweg
Over
you...
Über
dich
hinweg...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allen Aimee E, Di Candia Thomas, Railton Michael A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.