Текст и перевод песни Aimee Mann - Patient Zero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
served
you
champagne
like
a
hero
Тебе
подали
шампанское,
как
герою.
When
you
landed,
someone
carried
your
bag
Когда
ты
приземлился,
кто-то
нес
твою
сумку.
From
here
on
out,
you're
patient
zero
С
этого
момента
ты-нулевой
пациент.
Smelling
ether
as
they
hand
you
the
rag
Чувствуешь
запах
эфира,
когда
тебе
протягивают
тряпку.
Life
is
good
Жизнь
хороша.
You
look
around
and
think
Ты
смотришь
вокруг
и
думаешь
I'm
in
the
right
neighborhood
Я
в
правильном
районе.
But,
honey,
you
just
moved
in
Но,
милая,
ты
только
что
переехала.
Life
is
grand
Жизнь
прекрасна.
And
wouldn't
you
like
А
разве
тебе
не
хотелось
бы
To
have
it
go
as
planned?
Чтобы
все
шло
по
плану?
Go
as
planned
Все
идет
по
плану.
Hip
hip
hooray,
hocus
pocus
Гип-гип-ура,
фокус-покус
With
some
magic
you
can
fly
through
the
air
С
помощью
магии
ты
можешь
летать
по
воздуху.
But
when
you're
the
guy
pulling
focus
Но
когда
ты
тот
парень,
который
притягивает
внимание
...
There
are
people
who
will
wish
you
weren't
there
Найдутся
люди,
которые
захотят,
чтобы
тебя
там
не
было.
Life
is
good
Жизнь
хороша.
You
look
around
and
think
Ты
смотришь
вокруг
и
думаешь
I'm
in
the
right
neighborhood
Я
в
правильном
районе.
But,
honey,
you
just
moved
in
Но,
милая,
ты
только
что
переехала.
Life
is
grand
Жизнь
прекрасна.
And
wouldn't
you
like
А
разве
тебе
не
хотелось
бы
To
have
it
go
as
planned?
Чтобы
все
шло
по
плану?
Go
as
planned
Все
идет
по
плану.
Go
west,
young
man
Иди
на
Запад,
молодой
человек.
Go
west,
take
a
real
screen
test
Отправляйся
на
Запад,
пройди
настоящий
экранный
тест
Doesn't
count
as
a
job
well
done
Это
не
считается
хорошо
выполненной
работой.
The
locust
had
their
day
У
саранчи
был
свой
день.
The
suckers
pay
and
pay
Лохи
платят
и
платят.
Carmen
Sternwood
probably
pull
that
trigger
for
fun
Кармен
Стернвуд
наверное
нажала
на
курок
ради
забавы
And
in
the
hills,
where
all
the
sunshine,
constant
companion
И
на
холмах,
где
все
солнце,
постоянный
спутник.
Close
enough
to
almost
touch
the
lights
of
the
canyon
Достаточно
близко,
чтобы
почти
коснуться
огней
каньона.
The
lights
of
the
canyon
Огни
каньона
But
news
filtered
out
of
the
transom
Но
Новости
просачивались
через
транец.
That
a
villain
ended
up
with
a
part
Что
злодей
получил
свою
роль.
You
paid
your
respects
like
a
ransom
Ты
отдал
дань
уважения,
как
выкуп.
To
a
moment
that
was
doomed
from
the
start
К
моменту,
который
был
обречен
с
самого
начала.
Life
is
good
Жизнь
хороша.
You
look
around
and
think
Ты
смотришь
вокруг
и
думаешь
I'm
in
the
right
neighborhood
Я
в
правильном
районе.
But,
honey,
you
don't
belong
Но,
милая,
тебе
здесь
не
место.
Life
is
grand
Жизнь
прекрасна.
And
wouldn't
you
like
А
разве
тебе
не
хотелось
бы
To
have
it
go
as
planned?
Чтобы
все
шло
по
плану?
Go
as
planned
Все
идет
по
плану.
And
in
the
hills,
where
all
the
sunshine,
constant
companion
И
на
холмах,
где
все
солнце,
постоянный
спутник.
Close
enough
to
almost
touch
the
lights
of
the
canyon
Достаточно
близко,
чтобы
почти
коснуться
огней
каньона.
The
lights
of
the
canyon
Огни
каньона
The
lights
of
the
canyon
Огни
каньона
The
lights
of
the
canyon
Огни
каньона
The
lights
of
the
canyon
Огни
каньона
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.