Aimee Mann - You're a Mean One Mr. Grinch - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aimee Mann - You're a Mean One Mr. Grinch




You're a Mean One Mr. Grinch
Ты мерзкий, мистер Гринч
All the windows were dark,
Все окна были темны,
No one knew he was here
Никто не знал, что он здесь.
All the whos were all dreaming
Все жители Ктограда видели сны,
Sweet dreams without care
Сладкие сны, без забот и без бед.
You′re a mean one, Mr. Grinch
Ты мерзкий, мистер Гринч,
You really are a heel
Ты настоящий подлец.
You're as cuddly as a cactus
Ты колючий, как кактус,
You′re as charming as an eel
Ты противный, как угорь.
Mr. Grinch
Мистер Гринч,
You're a bad banana
Ты плохой банан,
With a greasy black peel
С гнилой черной кожурой.
You're a monster, Mr. Grinch
Ты чудовище, мистер Гринч,
Your heart′s an empty hole
Твое сердце пустая дыра.
Your brain is full of spiders
В твоей голове живут пауки,
You′ve got garlic in your soul
А в душе чеснок.
Mr. Grinch
Мистер Гринч,
I wouldn't touch you, with a
Я бы к тебе не прикоснулась
Thirty-nine-and-a-half foot pole
И десятиметровой палкой.
All I need is a reindeer, so he took his dog, Max.
Мне нужен только олень, поэтому он взял свою собаку Макса.
And he took some red thread
И взял красную нитку,
And he tied a big horn on the top of his head.
И привязал большой рог к своей голове.
Then the Grinch said, "Giddap!"
Потом Гринч сказал: "Но!"
And the sleigh started down
И сани покатились вниз,
To the homes where the whos lay a-snooze in their town.
К домам, где жители Ктограда мирно спали в своих кроватках.
"This is stop number one," the old Grinchy Claus hissed
"Это остановка номер один", - прошипел старый Гринч-Клаус
And he climbed to the roof, empty bags in his fist.
И забрался на крышу с пустыми мешками в руках.
Then he slid down the chimney.
Затем он спустился по дымоходу.
A rather tight pinch.
Довольно тесновато.
But, if Santa could do it, then so could the Grinch.
Но, если Санта смог это сделать, то и Гринч сможет.
Then he slithered and slunk, with a smile most unpleasant
Затем он скользил и крался с самой неприятной улыбкой
Around the whole room, and he took every present!
По всей комнате, и он забрал все подарки!
Pop guns! And bicycles! Roller skates! Drums!
Пистолеты! И велосипеды! Роликовые коньки! Барабаны!
Checkerboards! Tricycles! Popcorn! And plums!
Шашки! Трехколесные велосипеды! Попкорн! И сливы!
And he stuffed them in bags.
И он запихивал их в мешки.
Then the Grinch, very nimbly,
Затем Гринч, очень проворно,
Stuffed all the bags, one by one, up the chimney!
Запихнул все мешки, один за другим, в дымоход!
You′re a foul one, Mr. Grinch.
Ты мерзкий тип, мистер Гринч.
You're a nasty, wasty skunk.
Ты противный, грязный скунс.
Your heart is full of unwashed socks
Твое сердце полно немытых носков,
Your soul is full of gunk.
Твоя душа полна грязи.
Mr. Grinch.
Мистер Гринч.
The three words that best describe you,
Три слова, которые лучше всего тебя описывают,
Are as follows and I quote: "Stink. Stank. Stunk."
Звучат так, цитирую: "Вонючка. Грязнуля. Мерзавец".
You nauseate me, Mr. Grinch.
Ты вызываешь у меня отвращение, мистер Гринч.
With a nauseaus super-naus.
Просто тошнотворное супер-отвращение.
You′re a crooked jerky jockey
Ты кривой, дерганый жокей,
And you drive a crooked horse.
И ты ездишь на кривой лошади.
Mr. Grinch.
Мистер Гринч.
You're a three decker saurkraut and toadstool sandwich
Ты трехслойный сэндвич с квашеной капустой и поганками
With arsenic sauce.
С мышьяковым соусом.





Авторы: Theodor S. Geisel, Albert Hague


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.