Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星の消えた夜に (Remaster for 星の消えた夜に 2022)
In der Nacht, als die Sterne verschwanden (Remaster für 星の消えた夜に 2022)
多分
君は少し強がりで
Wahrscheinlich
tust
du
immer
nur
so
stark
いつも笑顔作ってばかり
und
zwingst
dich
immer
nur
zu
einem
Lächeln
泣きたいなら
Wenn
du
weinen
möchtest,
無理しなくてもいい
musst
du
dich
nicht
zwingen
すぐに泣けばいい
Weine
einfach
gleich
多分
君はとても優しくて
Wahrscheinlich
bist
du
sehr
gütig
一人で抱え込むばかり
und
trägst
immer
alles
allein
mit
dir
herum
少し歩くのに疲れたら
Wenn
du
vom
Gehen
ein
wenig
müde
wirst,
荷物をおろせばいい
lege
deine
Last
einfach
ab
大丈夫だから
Weil
alles
gut
ist
大丈夫だから
Weil
alles
gut
ist
ほら
夜が更けるよ
Schau,
die
Nacht
wird
tiefer
ほら夜が更ける
Schau,
die
Nacht
wird
tiefer
星の消えた夜に
In
der
Nacht,
als
die
Sterne
verschwanden
何を願うの?
Was
wünschst
du
dir?
遠くを見てる目には
In
deinen
Augen,
die
in
die
Ferne
blicken
何が映るの?
Was
spiegelt
sich?
星が消えた空より隣を見てよ
Schau
neben
dich,
statt
in
den
sternenlosen
Himmel
それより確かなものがある
Es
gibt
etwas
Verlässlicheres
als
das
多分
そうなんだ
Wahrscheinlich
ist
es
so
多分
君はとても繊細で
Wahrscheinlich
bist
du
sehr
sensibel
ほんとは全部知りたいけど
Eigentlich
möchte
ich
alles
wissen,
aber
話したくないことだったら
Wenn
es
Dinge
gibt,
über
die
du
nicht
sprechen
willst,
話さなくてもいい
musst
du
es
nicht
erzählen
ただ私は傍に寄り添って
Ich
werde
einfach
an
deiner
Seite
bleiben
神様にはかなわなくても
Auch
wenn
ich
es
nicht
mit
Gott
aufnehmen
kann
何ができるかもわからない
weiß
ich
nicht
einmal,
was
ich
tun
kann
でも何かしたいな
Aber
irgendetwas
möchte
ich
tun
大丈夫だから
Weil
alles
gut
ist
私も不安だよ
Ich
habe
auch
Angst
星の消えた夜に
In
der
Nacht,
als
die
Sterne
verschwanden
遠くへ伸ばす手には
In
der
Hand,
die
sich
in
die
Ferne
streckt
星が消えた空より隣を見てよ
Schau
neben
dich,
statt
in
den
sternenlosen
Himmel
それより確かなことがある
Es
gibt
etwas
Verlässlicheres
als
das
多分
そうなんだ
Wahrscheinlich
ist
es
so
ほら
夜が更けるよ
Schau,
die
Nacht
wird
tiefer
ほら夜が更ける
Schau,
die
Nacht
wird
tiefer
星の消えた夜に
In
der
Nacht,
als
die
Sterne
verschwanden,
君を照らすよ
werde
ich
dich
erleuchten
声をなくした夜も
Auch
in
Nächten,
in
denen
du
deine
Stimme
verlierst,
歌を歌うよ
werde
ich
ein
Lied
singen
夢が覚めた夜でも
隣にいるよ
Auch
in
Nächten,
wenn
du
aus
einem
Traum
erwachst,
bin
ich
neben
dir
気付いて
気付いて
Bemerk
es,
bemerk
es
何より確かなことがある
Es
gibt
etwas,
das
gewisser
ist
als
alles
andere
ほら
夜が明けるよ
Schau,
der
Morgen
dämmert
ほら夜が明ける
Schau,
der
Morgen
dämmert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masahiro Tobinai
Альбом
星の消えた夜に
дата релиза
24-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.