Текст и перевод песни Aimer - Cold Sun (Ryo Nagano Remix) with 永野亮
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
重ねた言葉は何を守るため?
Какие
слова
нужно
защищать?
強くなれるだけでいい
答えはもういらない
Я
могу
быть
только
сильным,
мне
больше
не
нужен
ответ.
例えば心は傷を負うだけで
Например,
твой
разум
просто
травмирован.
それだけのものだとしたら
悲しいね
Если
это
все,
что
есть,
то
это
печально.
それでも空を見上げてる
Я
все
еще
смотрю
на
небо.
行き場をなくした月の影
勢いを増した向かい風
Тень
Луны,
которая
потеряла
свое
место,
противоположный
ветер,
который
увеличил
обороты.
知らないどこかで手にした何かは
Я
не
знаю.
音を立て
すぐに消えた
Я
наделал
шум,
и
он
сразу
исчез.
そう
世界の片隅で
祈りとか誓いすら意味をなさない
Да,
в
уголке
мира
молитвы
и
клятвы
даже
не
имеют
смысла.
居場所すら忘れ
歩き続けてく
Я
продолжу
идти,
даже
забыв
о
месте.
かざした刃は誰を守るため?
Кого
ты
защищаешь?
強くなれるだけでいい
答えはもういらない
Я
могу
быть
только
сильным,
мне
больше
не
нужен
ответ.
例えば心は傷を負うだけで
Например,
твой
разум
просто
травмирован.
それだけのものだとしても
かまわない
Мне
все
равно,
если
это
все,
что
есть.
それでも空を見上げてる
Я
все
еще
смотрю
на
небо.
うつむいたままの景色まで
目に映るものは痛みだけ
Единственное,
что
ты
видишь
в
своих
глазах-это
боль.
知らない誰かに望んだ全ては
今はもう風に消えた
Все,
чего
я
хотел
от
того,
кого
не
знал,
теперь
исчезло.
そう
世界はまわるだけ
残された期待なら意味をなさない
Да,
мир
остался
бродить
вокруг,
но
если
это
ожидание,
то
в
этом
нет
смысла.
求めたものは捨て
歩き続けてく
Я
выброшу
то,
о
чем
просил,
и
продолжу
идти.
重ねた言葉は何を守るため?
Какие
слова
нужно
защищать?
弱さと向き合うなら
涙はもういらない
Мне
больше
не
нужны
слезы.
「さよなら」「さよなら」くりかえすだけで
"Прощай"
и
"прощай"
лишь
бы
повторить.
それだけの日々だとしたら
悲しいね
Если
бы
это
были
просто
дни,
было
бы
грустно.
それでも空を見上げてる
Я
все
еще
смотрю
на
небо.
いまでも星を探してる
Я
все
еще
ищу
звезду.
夜明けを求めた旅人は
Странники,
которые
искали
рассвета.
真夜中輝く
青い太陽
Полночное
сияющее
голубое
солнце.
傷ついたこと
傷つけたこと
Что
тебе
больно,
что
тебе
больно.
すべて体温(ねつ)にかえるまで
ずっと歩いてく
Я
иду
до
тех
пор,
пока
температура
моего
тела
не
поднимется.
重ねた言葉は何を守るため?
Какие
слова
нужно
защищать?
強くなれるだけでいい
答えはもういらない
Я
могу
быть
только
сильным,
мне
больше
не
нужен
ответ.
かざした刃は誰を守るため?
Кого
ты
защищаешь?
弱さと向き合うなら
涙はもういらない
Мне
больше
не
нужны
слезы.
心は
心は
傷を負うだけで
Сердце-всего
лишь
рана.
それだけのものだとしても
かまわない
Мне
все
равно,
если
это
все,
что
есть.
それでも空を見上げてる
Я
все
еще
смотрю
на
небо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KENJI TAMAI (PKA AIMERRHYTHM), HIROAKI YOKOYAMA
Альбом
誰か、海を。
дата релиза
03-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.