Текст и перевод песни Aimer - HOSHI NO KIETA YORU NI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HOSHI NO KIETA YORU NI
STARLESS NIGHT
Tabun
kimi
wa
sukoshi
tsuyogari
de
itsumo
egao
tsukutte
bakari
Maybe
you're
a
little
stubborn
and
always
put
on
a
brave
face
Nakitainara
muri
shinakute
mo
ī
sugu
ni
nakeba
ī
If
you
want
to
cry,
it's
okay
not
to
hold
back,
just
cry
right
away
Tabun
kimi
wa
totemo
yasashikute
hitori
de
kakaekomu
bakari
Maybe
you're
very
gentle
and
just
keep
everything
to
yourself
Sukoshi
aruku
no
ni
tsukaretara
nimotsu
o
oroseba
ī
If
you're
getting
tired
of
walking,
you
can
put
down
your
bags
Daijōbudayo
daijōbudakara
It's
okay
because
it's
okay
Daijōbudayo
daijōbudakara
It's
okay
because
it's
okay
Hora
yo
ga
fukeru
hora
yo
ga
fukeru
Look,
the
night
is
getting
darker,
look,
the
night
is
getting
darker
Hoshi
no
kieta
yoru
ni
nani
o
negau
no?
What
do
you
wish
for
on
this
starless
night?
Tōku
o
mi
teru
me
ni
wa
nani
ga
utsuru
no?
What
do
you
see
in
your
distant
gaze?
Hoshi
ga
kieta
sora
yori
tonari
o
mite
yo
Look
beside
you
instead
of
at
the
starless
sky
Kidzuite
omoide
Realize
the
memories
Sore
yori
tashikana
mono
ga
aru
There's
something
more
certain
than
that
Tabun
sōnanda
That's
probably
it
Tabun
kimi
wa
totemo
sensaide
hontōwa
zenbu
shiritaikedo
Maybe
you're
very
perceptive,
you
really
want
to
know
everything
Hanashitakunai
kotodattara
hanasanakutemo
ī
If
there
are
things
you
don't
want
to
talk
about,
you
don't
have
to
talk
about
them
Tada
watashi
wa
soba
ni
yorisoude
kamisama
ni
wa
kanawanaku
demo
I'll
just
stay
by
your
side,
and
even
though
I
can't
compare
to
God
Nani
ga
ikiru
kamo
wakaranai
demo
nani
ga
shitai
na
I
don't
know
what
to
live
for,
but
I
know
what
I
want
to
do
Daijōbudayo
daijōbudakara
It's
okay
because
it's
okay
Daijōbudayo
watashi
mo
fuanda
yo
It's
okay
because
I'm
anxious
too
Hoshi
no
kieta
yoru
ni
nani
o
inoru
no?
What
do
you
pray
for
on
this
starless
night?
Tōku
e
nobasu
te
ni
wa
nani
o
nozomu
no?
What
do
you
wish
for
in
your
outstretched
hand?
Hoshi
ga
kieta
sora
yori
tonari
o
mite
yo
Look
beside
you
instead
of
at
the
starless
sky
Kidzuite
kamisama
Realize,
God
Sore
yori
tashikana
koto
ga
aru
There's
something
more
certain
than
that
Tabun
sōnanda
That's
probably
it
Hora
yo
ga
fukeru
hora
yo
ga
fukeru
Look,
the
night
is
getting
darker,
look,
the
night
is
getting
darker
Hoshi
no
kieta
yoru
ni
kimi
o
terasu
yo
On
this
starless
night,
I'll
shine
my
light
on
you
Koe
o
nakushita
yoru
mo
uta
wo
utau
yo
Even
on
nights
when
I
lose
my
voice,
I'll
still
sing
a
song
Yume
ga
sameta
yoru
de
mō
tonari
de
iru
yo
In
the
night
when
dreams
fade,
I'll
still
be
here
beside
you
Kidzuite
kidzuite
naniyori
Realize,
realize
what's
most
important
Tashikana
koto
ga
aru
korega
ainanda
There's
something
certain,
this
is
love
Hora
yo
ga
akeru
yo
hora
yo
ga
akeru
Look,
the
night
is
breaking,
look,
the
night
is
breaking
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MASAHIRO TOBINAI, KENJI TAMAI (PKA AIMERRHYTHM)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.