Aimer - Ophelia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aimer - Ophelia




Ophelia
Ophelia
悲しみすべて ぬぐいさりたい
I want to wipe away all this sadness now
くすんだ世界で 夢見た未来
In this dull world, the future I dreamed of
堕ちてゆく 白い鳥を 追いかけて 黒い森へ
Chasing the white bird falling down, into the black forest
木立の陰に消えていく 若草の色
The color of young grass disappearing into the shade of the trees
逃げていく春の日差し 追いかけた花の香り
The spring sunlight that escapes, chasing the scent of flowers
季節の影を彷徨う 裸足の迷路
Wandering in the shadow of the seasons, a barefoot labyrinth
あやふやに隠した 傷の跡
The faintly hidden traces of wounds
いつまでも探した ぬくもり
The warmth I've been searching for forever
摘み取ったシランの花環に
To the garland of picked cymbidium flowers
重ねた 愁いの藍
I layer the indigo of sorrow
悲しみすべて ぬぐいさりたい
I want to wipe away all this sadness now
くすんだ世界で 夢見た未来
In this dull world, the future I dreamed of
手を伸ばしても 届かない空
The sky I can't reach even if I stretch out my hand
残された日々さえ すりぬけてく
Even the remaining days slip away
ただ はかなさだけの詩 歌いたい
I just want to sing a poem of transience
水面に差し込む光 たゆたう花を
The light pouring into the water's surface, the swaying flowers
沈黙だけが見守っている
Only silence is watching over
目を閉じて このまま眠りにつく
Closing my eyes, I'll fall asleep like this
近づいた夜の闇に 何もかものみこまれる
Swallowed by the approaching darkness of the night, everything
流れの中に 消えていく 記憶の音色
The sound of memories fading into the flow
過ちが 互いを 傷つける
Mistakes hurt each other
偽りという名の 悲しみ
Sadness in the name of falsehood
散らばった シランの花弁は
The scattered cymbidium petals
美しい涙の藍
Are beautiful tears of indigo
記憶のすべて ぬぐいさりたい
I want to wipe away all memories now
凍える水辺に 身をさらしたい
I want to expose myself to the freezing water's edge
夢見ることも 叶わないまま
Even my dreams remain unfulfilled
飾られた花なら 枯れればいい
If these are just decorative flowers, then let them wither
ねえ 明日のために 今日があるなら
Hey, if today exists for the sake of tomorrow
失くした未来のために 何を捧げる?
What will I offer for the future I've lost?
変わらず夜は 見守っている
The night keeps watching over, unchanged
救いの手 差し伸べることもなく
Without extending a helping hand
悲しみすべて ぬぐいさりたい
I want to wipe away all this sadness now
くすんだ世界で 夢見た未来
In this dull world, the future I dreamed of
手を伸ばしても 届かない空
The sky I can't reach even if I stretch out my hand
残された日々さえ すりぬけてく
Even the remaining days slip away
ただ はかなさだけの詩 歌いたい
I just want to sing a poem of transience
水面に差し込む光 たゆたう花を
The light pouring into the water's surface, the swaying flowers
沈黙だけが見守っている
Only silence is watching over
目を閉じて このまま眠りにつく
Closing my eyes, I'll fall asleep like this
目覚めた森のしらべ 消えてゆく 鼓動だけが
The melody of the awakened forest, only the fading heartbeat disappears





Авторы: 野間 康介, AIMERRHYTHM, 野間 康介, AIMERRHYTHM


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.