Текст и перевод песни Aimer - SPARK-AGAIN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
失くしたものばかり
I
can
only
see
what
I've
lost
残したこの火種は離さない
But
I
won't
let
go
of
the
spark
you
left
me
離さないから
ずっと
I'll
hold
onto
it
forever
曖昧
物語
正解なんてなくたって
Even
if
the
story
is
unclear,
and
there's
no
right
answer
踏み出すようになれたら
If
I
could
just
take
that
first
step
「どうかしてる」って言うけど
どうにかしてあげるよ
They
say,
"You're
crazy,"
but
I'll
find
a
way
to
make
it
work
どうなったらいいかさえ
わからなくなるけど
Even
if
I
don't
know
where
I'm
going
夢がその隣で覚悟を決めたなら
My
dream
is
by
my
side,
giving
me
the
courage
to
decide
疑うものなんて何もなくなるから
So
I
don't
have
any
doubts
火花散って
火蓋切って
白か黒も灰にかえるまで
Sparks
fly,
the
battle
begins,
and
black
and
white
turn
to
ash
とびきりの王冠なら手に入れたい
手に入れたい
I
want
to
win,
to
claim
the
crown,
to
make
it
mine
風を切って
君のほうへ
1か8か0に変えるまで
I'll
cut
through
the
wind,
heading
towards
you,
until
I
turn
one
or
eight
into
zero
ふさぎ込んだ道化師なら
森羅万象
はじまんないよ
If
I'm
a
gloomy
clown,
the
world
won't
start
without
me
灰も焦がすよな愛をみせるから
Because
I'll
show
you
a
love
that
burns
brighter
than
fire
I
just
spark
again
I
just
spark
again
暗闇
やみくもに
In
the
darkness,
I
search
blindly
探したその背中は届かない
Your
back
is
just
out
of
reach
届かないけど
きっと
But
I'll
never
give
up,
because
I
know
何にもないくせに
戸惑う前に飛び出した
That
even
though
I
have
nothing,
I
jumped
before
I
could
hesitate
あの日のようになれたら
I
want
to
be
like
that
again
導火線がなくても
心に火
灯すよ
Even
without
a
fuse,
I'll
light
the
fire
in
my
heart
どこに行くのかさえ
わからなくなっても
Even
if
I
don't
know
where
I'm
going
君のその隣で強く手を繋げば
If
I
hold
your
hand
tightly,
I'll
be
strong
恐れるものなんて何もなくなるから
So
I
don't
have
any
fears
光さして
照らす方へ
いつか夜の声も果てるまで
I'll
shine
a
light,
illuminating
the
way,
until
the
night's
song
ends
ありふれたDawnなら
もういらない
目もくれない
I
don't
need
an
ordinary
dawn,
I'll
never
look
back
声を聞いて
前を向いて
白か黒で語るだけの未来
I
hear
your
voice,
I
face
forward,
and
I
speak
only
in
black
and
white
怖気づいてしまう前に
そんな幻想
消し去りたいよ
Before
I
lose
my
nerve,
I'll
erase
those
illusions
太陽みたいな愛をみせるから
Because
I'll
show
you
a
love
that's
like
the
sun
I
just
spark
again
I
just
spark
again
失くしてきたものなら数知れず
I've
lost
so
many
things
捨ててしまったものなど
何もない
But
I've
never
thrown
anything
away
火花散って
火蓋切って
白か黒も灰にかえるまで
Sparks
fly,
the
battle
begins,
and
black
and
white
turn
to
ash
とびきりの王冠なら手に入れたい
手に入れたい
I
want
to
win,
to
claim
the
crown,
to
make
it
mine
風を切って
君のほうへ
1か8か0に変えるまで
I'll
cut
through
the
wind,
heading
towards
you,
until
I
turn
one
or
eight
into
zero
ふさぎ込んだ道化師なら
森羅万象
はじまんないよ
If
I'm
a
gloomy
clown,
the
world
won't
start
without
me
灰も焦がすよな愛をみせるから
Because
I'll
show
you
a
love
that
burns
brighter
than
fire
I
just
spark
again
I
just
spark
again
太陽みたいな愛で照らすから
I'll
shine
a
love
that's
like
the
sun
I
just
spark
again
I
just
spark
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aimerrhythm, Masahiro Tobinai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.