Текст и перевод песни Aimer - Viva La Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viva La Vida
Да здравствует жизнь!
I
used
to
rule
the
world
Я
правила
миром
когда-то,
Seas
would
rise
when
I
gave
the
word
Моря
поднимались
по
моему
велению,
Now
in
the
morning
I
sleep
alone
Теперь
по
утрам
я
сплю
одна,
Sweep
the
streets
I
used
to
own
Подметаю
улицы,
которыми
когда-то
владела.
I
used
to
roll
the
dice
Я
бросала
кости,
Feel
the
fear
in
my
enemies
eyes
Видела
страх
в
глазах
моих
врагов,
Listen
as
the
crowd
would
sing:
Слушала,
как
толпа
поет:
Now
the
old
king
is
dead,
long
live
the
king!
"Старый
король
умер,
да
здравствует
король!"
One
minute
I
held
the
key
В
один
миг
у
меня
был
ключ,
Next
the
walls
were
closed
on
me
В
следующий
— стены
сомкнулись
надо
мной,
And
I
discovered
that
my
castles
stand
И
я
обнаружила,
что
мои
замки
стоят
Upon
pillars
of
salt,
and
pillars
of
sand
На
столпах
из
соли
и
столпах
из
песка.
I
hear
Jerusalem
bells
a
ringing
Я
слышу
звон
колоколов
Иерусалима,
Roman
cavalry
choirs
are
singing
Поют
хоры
римской
кавалерии,
Be
my
mirror,
my
sword,
my
shield
Будь
моим
зеркалом,
моим
мечом,
моим
щитом,
My
missionaries
in
a
foreign
field
Моими
миссионерами
на
чужой
земле.
For
some
reason
I
can't
explain
По
какой-то
причине,
которую
я
не
могу
объяснить,
Once
you
go
there
was
never,
never
an
honest
word
Как
только
ты
попадаешь
туда,
больше
нет,
никогда
не
было
ни
единого
честного
слова.
That
was
when
I
ruled
the
world
Вот
тогда
я
и
правила
миром.
It
was
the
wicked
and
wild
wind
Это
был
злой
и
дикий
ветер,
Blew
down
the
doors
to
let
me
in
Выбил
двери,
чтобы
впустить
меня,
Shattered
windows
and
the
sound
of
drums
Разбитые
окна
и
звук
барабанов,
People
couldn't
believe
what
I'd
become
Люди
не
могли
поверить,
кем
я
стала.
Revolutionaries
wait
Революционеры
ждут,
For
my
head
on
a
silver
plate
Моей
головы
на
серебряном
блюде,
Just
a
puppet
on
a
lonely
string
(Ooooh)
Всего
лишь
марионетка
на
одинокой
нити
(Ооох)
Ah,
who
would
ever
want
to
be
king?
Ах,
кто
бы
хотел
быть
королем?
I
hear
Jerusalem
bells
a
ringing
Я
слышу
звон
колоколов
Иерусалима,
Roman
cavalry
choirs
are
singing
Поют
хоры
римской
кавалерии,
Be
my
mirror,
my
sword,
and
shield
Будь
моим
зеркалом,
моим
мечом
и
щитом,
My
missionaries
in
a
foreign
field
Моими
миссионерами
на
чужой
земле.
For
some
reason
I
can't
explain
По
какой-то
причине,
которую
я
не
могу
объяснить,
I
know
Saint
Peter
won't
call
my
name
Я
знаю,
Святой
Петр
не
назовет
моего
имени,
Never
an
honest
word
Никогда
не
было
ни
единого
честного
слова,
But
that
was
when
I
ruled
the
world
Но
это
было
тогда,
когда
я
правила
миром.
Ooooh
Ooooh
Ooooh
Ooooh
Ooooh
Ооох
Ооох
Ооох
Ооох
Ооох
I
hear
Jerusalem
bells
a
ringing
Я
слышу
звон
колоколов
Иерусалима,
Roman
cavalry
choirs
are
singing
Поют
хоры
римской
кавалерии,
Be
my
mirror,
my
sword,
my
shield
Будь
моим
зеркалом,
моим
мечом,
моим
щитом,
My
missionaries
in
a
foreign
field
Моими
миссионерами
на
чужой
земле.
For
some
reason
I
can't
explain
По
какой-то
причине,
которую
я
не
могу
объяснить,
I
know
Saint
Peter
won't
call
my
name
Я
знаю,
Святой
Петр
не
назовет
моего
имени,
Never
an
honest
word
Никогда
не
было
ни
единого
честного
слова,
But
that
was
when
I
ruled
the
world
Но
это
было
тогда,
когда
я
правила
миром.
Oooooooh
Oooooooh
Oooooooh
Ооооох
Ооооох
Ооооох
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRISTOPHER ANTHONY JOHN MARTIN, JONATHAN MARK BUCKLAND, WILLIAM CHAMPION, GUY RUPERT BERRYMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.