Текст и перевод песни Aimer - wonderland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
迷いの森にあるほんとう
In
the
forest
of
doubt,
the
truth
探しに行く月のひかり
I'll
go
search
for
the
moonlight
羊歯を踏んで足を濡らして
Wetting
my
feet
by
stepping
on
ferns
ひたりほとり夏の小道
Summer
pathway
by
the
lakeside
よく笑って泣いて見つめあって
We
often
laughed,
cried,
and
stared
おそるおそる恋に堕ちた
Cautiously
falling
in
love
ふたり歩き出した違う方へ
We
walked
out
two
different
paths
呼び合う声だけもどかしく
Only
our
voices
echo,
frustratingly
Find
me
in
the
wonderland
Find
me
in
the
wonderland
そろそろ手を汚して
It's
time
to
get
my
hands
dirty
自分の欲しいものを
For
the
things
I
want,
追いかけてみる
I'll
try
to
chase
after
them
みつあみをほどいて
Untie
my
braids
同じ星を齧る
Nibble
on
the
same
star
ふたりになる
Become
just
us
two
寂しがって夜になって
Yearning
alone
at
night
まだ明るい夢のほとり
On
the
shores
of
a
yet
clear
dream
食べかけで残した心だって
Even
the
heart
I
left
unfinished,
ここから始まるうたになる
Here
starts
the
song
世界は君のものさ、どこへ行こうか、貴方は笑う
The
world
belongs
to
you,
where
should
we
go?
You
laugh
踏み外してみようか、後ろめたさが私を誘う
Shall
we
wander
off?
Hesitation
beckons
me
Find
me
in
the
wonderland
Find
me
in
the
wonderland
生まれ変わるほどの
There's
a
strong
will
強い意志が必要だわ
Comparable
to
being
reborn
慎重ないのちだった
My
life
has
been
conservative
私だけじゃ道は見つからない
I
can't
find
my
path
alone
星を数え繋ぎ合わせ
I
count
the
stars,
connecting
them
まだ知らない夏の星座
A
summer
constellation
I
don't
yet
know
見つめあって泣いて朝になって
We
weep,
staring
into
each
other,
and
morning
comes
ここから始まる物語
Here,
the
story
begins
もう一人じゃないのよ、夢のようでしょ、私は歌う
I'm
not
alone
anymore,
like
in
a
dream,
I
sing
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
Beneath
the
flag
of
solitude,
we
two
gather
何も思い通りにならないことが始まったから
Because
the
things
that
don't
go
my
way
have
just
begun
踏み外してみようか、目隠し鬼の手の鳴る方へ
Shall
we
wander
off?
Towards
the
sound
of
the
clapping
hands
of
blind
man's
buff
In
your
wonderland
In
your
wonderland
あなたが迷う場所に
To
the
place
you
get
lost,
あかりを灯すために
To
light
up
the
darkness
花束一つ抱いて
Embracing
a
bouquet
りりしく笑いましょう
I'll
smile
gallantly
もう一人じゃないのよ、とても怖いね、幸せなんて
I'm
not
alone
anymore,
it's
frightening,
this
happiness
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
Beneath
the
flag
of
solitude,
we
two
gather
世界は君のものさ、手が届いてあなたがいて
The
world
belongs
to
you,
within
reach,
with
you
here
踏み外してみようか、愛するひとが私を誘う
Shall
we
wander
off?
My
love
beckons
me
Find
me
in
the
wonderland
Find
me
in
the
wonderland
In
your
wonderland
In
your
wonderland
綺麗な吐息になって
Turning
into
a
beautiful
sigh,
あなたの歌をうたって
I'll
sing
your
song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuki Kajiura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.